Traducción generada automáticamente

Solo Sí
Miguel Bosé
Seulement Oui
Solo Sí
Souffle un vent léger, doux et plein de paixSopla un viento ligero, tibio y lleno de paz
Sous un ciel infini, qui tombe dans la merBajo un cielo infinito, que cae al mar
Et la nuit est tranquille, comme jamais je n'ai ressentiY la noche es tranquila, como nunca sentí
Et si je ferme les yeux, je sais que je penserai à toiY si cierro los ojos, se que acabaré pensando en ti
Et il n'y a pas longtemps c'était hier, juste iciY hace nada fue ayer, justo aquí
Tu me disais tu verras, tu me disais tu verrasMe decías verás, me decías verás
C'est déjà pour toujours, je jure que ça le seraEsto ya es para siempre, juro lo será
Seulement oui !Solo si!
Ça fait longtemps que je suis iciHace tiempo que estoy aquí
Ça fait longtemps que je suis seul ouiHace mucho estoy solo si
Respirant malgré toiRespirando a pesar de ti
Ça fait des siècles que je suis iciHace siglos que sigo aquí
Ça fait longtemps que je suis seul ouiHace tiempo estoy solo si
Battant frénétiquementAleteando frenético
Je survis malgré toiSobrevivo a pesar de ti
Ça fait longtemps que je suis iciHace mucho que sigo aquí
Ça fait un ruisseau de larmesHace un rió de lagrimas
Et dans les courbes les plus intimesY en las curvas más intimas
L'amour s'en vaEl amor se me va
Et je ne sais pas si c'est bien, de faire du cœurY no se si conviene, hacer del corazón
Un refuge sincère, oui ou nonUn refugio sincero, si o no
Et maintenant que je suis sincère, je dois te confesserY ya puesto sincero, he de confesarte
J'attendais quelque chose de nouveau, je ne sais pas quoiEsperaba algo nuevo, no se que
Seulement oui !Solo si!
Ça fait longtemps que je suis iciHace tiempo que estoy aquí
Ça fait longtemps que je suis seul ouiHace mucho estoy solo si
Respirant malgré toiRespirando a pesar de ti
Ça fait des siècles que je suis iciHace siglos que sigo aquí
Ça fait longtemps que je suis seul ouiHace tiempo estoy solo si
Battant frénétiquementAleteando frenético
Je survis malgré toiSobrevivo a pesar de ti
Ça fait longtemps que je suis iciHace mucho que sigo aquí
Ça fait un ruisseau de larmesHace un rió de lagrimas
Et dans les courbes les plus intimesY en las curvas más intimas
L'amour s'en vaEl amor se me va
Ça fait longtemps que je suis iciHace mucho que sigo aquí
Ça fait un ruisseau de larmesHace un rió de lagrimas
Et dans les courbes les plus intimesY en las curvas más intimas
L'amour s'en vaEl amor se me va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: