Traducción generada automáticamente

They're Only Words (Si Tu No Vuelves)
Miguel Bosé
Solo Son Palabras (Si Tú No Vuelves)
They're Only Words (Si Tu No Vuelves)
Solo son palabrasThey're only words
¿Están escritas en el viento?Are they written in the wind?
Antes de que estés fuera de alcanceBefore you're out of reach
¿Se las llevará el viento?Will they all get blown away?
Solo son palabrasThey're only words
Susurradas suavemente en la oscuridadWhispered softly in the dark
¿Creímos ambosDid we both believe
Que podrían resistir a la luz del día?They could stand the light of day?
Solo son palabrasThey're only words
No puedo sostenerlas en mis brazosI can't hold them in my arms
Mientras los ecos llamanAs the echoes call
Puedo sentir cómo se desvanecenI can feel them slip away
Con cada grano de arena que se va hacia el marWith every grain of sand that washes out to sea
Las cuento una por una, cuento el costo del amorI count them one by one, I count the cost of love
Las palabras son todo lo que tengo hasta que la marea cambieThe words are all I have until the tide has turned
Para traerte de vuelta a míTo bring you back to me
Si todas las estrellas que brillan sobre mí brillan sobre tiIf all the stars that shine on me shine on you
Si todo el deseo natural se abre pasoIf all the natural desire is breaking through
Nos dicen que las promesas de amor duran solo un veranoWe're told the promises of love are just a summer long
Dicen que son solo palabras - podrían estar equivocadosThey say they're only words - they could be wrong
Solo son palabrasThey're only words
Lanzadas al agua mientras fluyeCast on the water as it flows
Aunque parezca tan claroThough it seems so clear
Todos podemos ser arrastradosWe can all be swept away
Con cada grano de arena que se va hacia el marWith every grain of sand that washes out to sea
Las cuento una por una, cuento el costo del amorI count them one by one, I count the cost of love
Las palabras son todo lo que tengo hasta que la marea cambieThe words are all I have until the tide has turned
Para traerte de vuelta a míTo bring you back to me
Si todas las estrellas que brillan sobre mí brillan sobre tiIf all the stars that shine on me shine on you
Si todo el deseo natural se abre pasoIf all the natural desire is breaking through
Nos dicen que las promesas de amor duran solo un veranoWe're told the promises of love are just a summer long
Dicen que son solo palabras - podrían estar equivocadosThey say they're only words - they could be wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: