Traducción generada automáticamente

Alguém Me Ouviu
Boss AC
Iemand Hoorde Mij
Alguém Me Ouviu
Boss AC:Boss AC:
Er rest me niets meer, ik voel geen kracht om te vechtenNão me resta nada, sinto não ter forças para lutar
Zoals sterven van dorst midden in de zee en verdrinkenÉ como morrer de sede no meio do mar e afogar
Ik voel me geïsoleerd met zoveel mensen om me heenSinto-me isolado com tanta gente à minha volta
Jullie horen mijn schreeuw van verzet nietVocês não ouvem o grito da minha revolta
Ik huil van het lachen, het is sterker dan ik dachtChoro a rir, isto é mais forte do que pensei
Van binnen ben ik een bedelaar die eruitziet als een koningPor dentro sou um mendigo que aparenta ser um rei
Ik weet niet waar ik voor wegloop, de hoop is bijna opNão sei do que fujo, a esperança pouca me resta
Het is triest om zo jong te zijn en al te denken dat het leven niets waard isÉ triste ser tão novo e já achar que a vida não presta
Mijn benen beven, de tijd verstrijkt, ik voel de vermoeidheidAs pernas tremem, o tempo passa, sinto cansaço
De wind waait, in de spiegel zie ik de mislukkingO vento sopra, ao espelho vejo o fracasso
De dag breekt aan, iets zegt me voorzichtig te zijnO dia amanhece, algo me diz para ter cuidado
Ik dwaal zonder bestemming en weet niet of ik wakker benVagueio sem destino nem sei se estou acordado
De glimlach is schaars, vandaag is verdriet de koninginO sorriso escasseia, hoje a tristeza é rainha
Ik weet niet of de ziel bestaat, maar weet dat iemand de mijne heeft verwondNão sei se a alma existe mas sei que alguém feriu a minha
Soms vraag ik me af of ik ooit gelukkig zal zijnÀs vezes penso se algum dia serei feliz
Terwijl ik een stem binnenin me hoor die zegtEnquanto oiço uma voz dentro de mim que diz
Mariza:Mariza:
Ik heb gehuildChorei
Maar ik weet niet of iemand me hoordeMas não sei se alguém me ouviu
En ik weet niet of wie me zagE não sei se quem me viu
De pijn kent die ik met me meedraag en de angst die verborgen isSabe a dor que em mim carrego e a angústia que se esconde
Ik zal sterk zijn en ik zal me oprichtenVou ser forte e vou-me erguer
En de moed hebben om te willenE ter coragem de querer
Niet in te geven, geen opgave doen, dat beloof ikNão ceder, nem desistir eu prometo
Ik heb gezochtBusquei
In de woorden het comfortNas palavras o conforto
Ik heb gedanst in de dode stilteDancei no silêncio morto
En de duisternis onthulde dat de Licht in mij verborgen isE o escuro revelou que em mim a Luz se esconde
Ik zal sterk zijn en ik zal me oprichtenVou ser forte e vou-me erguer
En de moed hebben om te willenE ter coragem de querer
Niet in te geven, geen opgave doen, dat beloof ikNão ceder, nem desistir eu prometo
Boss AC:Boss AC:
Er is geen dag dat ik God niet vraag waarom ik geboren benNão há dia que não pergunte a Deus porque nasci
Ik heb het niet gevraagd, iemand moet me vertellen wat ik hier doeEu não pedi, alguém me diga o que faço aqui
Als het aan mij lag, was ik gebleven waar ik wasSe dependesse de mim teria ficado onde estava
Waar ik niet dacht, niet bestond en niet huildeOnde não pensava, não existia e não chorava
Gevangen in mezelf, mijn ergste vijandPrisioneiro de mim próprio, o meu pior inimigo
Soms denk ik dat ik te veel tijd met mezelf doorbrengÀs vezes penso que passo tempo demais comigo
Ik kijk om me heen, zie niemand om me te helpenOlho para os lados, não vejo ninguém para me ajudar
Een schouder om op te leunen, een glimlach om me op te vrolijkenUm ombro para me apoiar, um sorriso para me animar
Wie ben ik? Waar ga ik heen? Waar kom ik vandaan?Quem sou eu? Para onde vou? De onde vim?
Iemand moet me vertellen, waarom voel ik me zo?Alguém me diga, porque, me sinto assim?
Ik voel dat de schuld bij mij ligt, maar ik weet niet goed waaromSinto que a culpa é minha mas não sei bem porquê
Ik voel tranen in mijn ogen, maar niemand ziet zeSinto lágrimas nos meus olhos mas ninguém as vê
Ik ben het zat, zat van wie ik ben, zat van wat ik denkEstou farto de mim, farto daquilo que sou, farto daquilo que penso
Laat me de exit van deze enorme afgrond zienMostrem-me a saída deste abismo imenso
Ik vraag me af of ik ooit gelukkig zal zijnPergunto-me se algum dia serei feliz
Terwijl ik een stem binnenin me hoor die zegtEnquanto oiço uma voz dentro de mim que me diz
Mariza:Mariza:
Ik heb gehuildChorei
Maar ik weet niet of iemand me hoordeMas não sei se alguém me ouviu
En ik weet niet of wie me zagE não sei se quem me viu
De pijn kent die ik met me meedraag en de angst die verborgen isSabe a dor que em mim carrego e a angústia que se esconde
Ik zal sterk zijn en ik zal me oprichtenVou ser forte e vou-me erguer
En de moed hebben om te willenE ter coragem de querer
Niet in te geven, geen opgave doen, dat beloof ikNão ceder, nem desistir eu prometo
Ik heb gezochtBusquei
In de woorden het comfortNas palavras o conforto
Ik heb gedanst in de dode stilteDancei no silêncio morto
En de duisternis onthulde dat de Licht in mij verborgen isE o escuro revelou que em mim a Luz se esconde
Ik zal sterk zijn en ik zal me oprichtenVou ser forte e vou-me erguer
En de moed hebben om te willenE ter coragem de querer
Niet in te geven, geen opgave doen, dat beloof ikNão ceder, nem desistir eu prometo
Boss AC:Boss AC:
Ik probeer niet te verdrinken, maar ik ben niet van ijzerTento não me ir abaixo mas não sou de ferro
Wanneer ik denk dat alles voorbij zal gaanQuando penso que tudo vai passar
Lijkt het alsof ik me verder begraafParece que mais me enterro
Ik voel een grijze wolk die me overal volgtSinto uma nuvem cinzenta que me acompanha onde estiver
En ik vraag me af of God me wilE penso para mim mesmo será que Deus me quer
Is het leven slechts een race naar de dood?Será a vida apenas uma corrida pra morte
Iedereen met zijn eigen lot, iedereen met zijn eigen gelukCada um com a sua sina, cada um com a sua sorte
Ik vraag niet veel, ik vraag niet meer dan ik recht op hebNão peço muito, não peço mais do que tenho direito
Kijk terug en analyseer alles wat ik heb gedaanOlho para trás e analiso tudo o que tenho feito
En zelfs wanneer ik fouten maakte, was het om het goede te doenE mesmo quando errei foi a tentar fazer o bem
Ik weet niet wat haat is, ik wens niemand kwaadNão sei o que é o ódio, não desejo mal a ninguém
Er zal een straal van licht verschijnen temidden van de rotzooiVai surgir um raio de luz no meio da porcaria
Want zelfs een stilstaand uurwerk klopt twee keer per dagPorque até um relógio parado está certo duas vezes por dia
Ik houd volVou-me aguentando
De hoop sterft als laatsteA esperança é a última a morrer
In dit onzekere spel kan ik de uitkomst niet voorspellenNeste jogo incerto o resultado não posso prever
En wanneer ik denk eraan te twijfelen omdat ik me ongelukkig voelE quando penso em desistir por me sentir infeliz
Hoor ik een stem binnenin me die me zegtOiço uma voz dentro de mim que me diz
Blijf sterk.Mantem-te firme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boss AC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: