Traducción generada automáticamente
Guardian Angel
Bosson
Ángel de la Guarda
Guardian Angel
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Por la noche, cuando estás dormido
In the night, when you’re asleep
Te estoy limpiando las lágrimas, así que en secreto
I’m wiping your tears, so secretly
Porque tu vida continuará, no mires atrás eres fuerte
Cause your life will go on, don’t look back you are strong,
Y pronto estarás bien sin mí
And soon you’ll be fine without me
Y un día, te levantarás, como una luz a través del cielo
And one day, you will rise, as a light through the sky,
Abrazada con tus brazos a mi alrededor
Embraced with your arms around me
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo te cuidaré
And I’ll be watching over you
(Voy a estar cuidando de ti...)
(I’ll be watching over you…)
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
(Tu ángel de la guarda)
(Your guardian angel)
En tus ojos, siento tu miedo
In your eyes, I sense your fear
Pero estoy a tu lado, siempre estoy cerca
But I’m by your side, I’m always near
Porque tu vida continuará, no mires atrás eres fuerte
Cause your life will go on, don’t look back you are strong,
Y pronto estarás bien sin mí
And soon you’ll be fine without me
Y un día, te levantarás, como una luz a través del cielo
And one day, you will rise, as a light through the sky,
Abrazada con tus brazos a mi alrededor
Embraced with your arms around me
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you…
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo te cuidaré
And I’ll be watching over you…
(Voy a estar cuidando de ti...)
(I’ll be watching over you…)
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
(Tu ángel de la guarda)
(Your guardian angel)
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo te cuidaré
And I’ll be watching over you
(Voy a estar cuidando de ti...)
(I’ll be watching over you…)
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
Y yo estaré cuidando de ti
And I’ll be looking out for you
Sabes que seré tu ángel de la guarda
You know that I’ll be your guardian angel
(Tu ángel de la guarda)
(Your guardian angel)
Te estaré vigilando
I’ll be watching over you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bosson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: