Traducción generada automáticamente
La Môme Rustine
Bourvil
La Môme Rustine
Elle travaillait dans une usine
Elle collait des petits morceaux
De caoutchouc à la sécotine
Pneu à pneu ça faisait des boyaux
On l'appelait la môme Rustine
Elle était mordue du vélo
Quand elle était sur sa machine
Elle n'avait jamais les grelots
Elle v'nait à vélo à l'usine
Mais il pleut ça fait trop d'boue
Alors dans le métro ça se devine
Elle arrivait en garde boue
On l'appelait la môme Rustine
Et dès les beaux jours à vélo
Elle passait par la porte Dauphine
Car porte St Cloud, on crève trop
Elle avait un bon équilibre
Sa vie, son travail tournaient rond
Elle ne faisait jamais roue libre
Car elle en mettait un rayon
On l'appelait la môme Rustine
Et le dimanche à Fontainebleau
Pour manger avec les copines
Elle am'nait une selle de gigot
Elle achetait des fleurs aux halles
Puis elle disait d'un air finaud
«Quand je regarde les pétales,
je pense au pédales de mon vélo»
On l'appelait la môme Rustine
Elle dormait été comme hiver
La fenêtre ouverte, car la gamine
Voulait avoir sa chambre à air
Elle connut Anatole, un cycliste
Qui se dégonfla aussitôt
Et comme il était philatéliste
Il prit le thème de son vélo
On l'appelait la môme Rustine
Elle retrouva son Anatole
Et maintenant pour plus qu'il s'débinne
Elle lui a mis un anti-vol
Méfiez vous de la môme Rustine
Ne dites pas oui sans réfléchir
C'est attachant la sécotine
Car elle vous interdit de suir.
La Chica Parche
Ella trabajaba en una fábrica
Pegaba pequeños trozos
De goma con cemento
Neumático a neumático, hacía mangueras
La llamaban la chica Parche
Era fanática de la bicicleta
Cuando estaba en su máquina
Nunca perdía los cascabeles
Venía en bicicleta a la fábrica
Pero si llovía, había mucho barro
Entonces en el metro se adivinaba
Llegaba con guardabarros
La llamaban la chica Parche
Y en los días soleados en bicicleta
Pasaba por la Puerta Dauphine
Porque en la Puerta St Cloud, se pincha mucho
Tenía buen equilibrio
Su vida, su trabajo giraban redondo
Nunca iba en punto muerto
Porque siempre ponía un radio
La llamaban la chica Parche
Y los domingos en Fontainebleau
Para comer con las amigas
Llevaba un asiento de cordero
Compraba flores en el mercado
Y decía con astucia
"Cuando miro los pétalos,
pienso en los pedales de mi bicicleta"
La llamaban la chica Parche
Dormía verano e invierno
Con la ventana abierta, porque la niña
Quería tener su cámara de aire
Conoció a Anatole, un ciclista
Que se desinfló de inmediato
Y como era filatelista
Adoptó el tema de su bicicleta
La llamaban la chica Parche
Encontró a su Anatole de nuevo
Y ahora, para que no se escape
Le puso un candado
Cuidado con la chica Parche
No digan sí sin pensar
Es encantadora la cementación
Porque te prohíbe sudar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bourvil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: