Traducción generada automáticamente
Vieux Frère
Bourvil
Viejo Hermano
Vieux Frère
Fue realmente el más hermosoCe fut bien le plus beau
Que navegó sobre el agua,Qui navigua sur l'eau,
Viejo hermano.Vieux frère.
Nuestras manos lo construyeron,Nos mains l'avaient construit,
Nuestros corazones lo pulieronNos cœurs l'avaient poli
Y Dios lo bendijo,Et dieu l'avait béni,
Viejo hermano.Vieux frère.
Ataviado con nuestra alegría,Gréé de notre joie,
Armado con nuestra fe,Armé de notre foi,
Era tú y yo,Il était toi et moi,
Viejo hermano.Vieux frère.
Lo bautizamosNous l'avions baptisé,
Simplemente como 'la amistad',Simplement, " l'amitié ",
Qué velero, ¿verdad?,Tu parles d'un voilier,
Viejo hermano.Vieux frère.
En todos los océanos,Sur tous les océans,
Por mareas y vientos,Par marées et par vents,
Hicimos un juramento,Nous avions fait serment,
Viejo hermano.Vieux frère.
De llevarlo al puerto,De le conduire au port,
Hasta la hora de la muerte.Jusqu'à l'heure de la mort.
Nos creíamos muy fuertes,On se croyait très forts,
Viejo hermano.Vieux frère.
En la cubierta aparecióSur le pont apparut
Una sirena desnuda,Une sirène nue,
Ambos la quisimos,Tous deux l'avons voulue,
Viejo hermano.Vieux frère.
Sin marineros ya,N'ayant plus de marins,
Nuestro barco tristeNotre bateau chagrin
Buscó en vano su puerto,Chercha son port en vain,
Viejo hermano.Vieux frère.
Capitanes sin honor,Capitaines sans honneur,
Lo abandonamos,Nous l'avons abandonné,
Como locos, locos...Comme des fous, des fous...
Capitanes de desgracia,Capitaines de malheur,
Merecimos cien vecesAvons cent fois mérité
La soga al cuello, la soga al cuello...La corde au cou, la corde au cou...
Teníamos un barco,Nous avions un bateau,
Fue realmente el más hermosoCe fut bien le plus beau
Que navegó sobre el agua,Qui navigua sur l'eau,
Viejo hermano.Vieux frère.
Lo bautizamos sin buscarlo,Nous l'avions sans chercher,
Como 'la amistad'.Baptisé " l'amitié ".
Adiós nuestro velero,Adieu notre voilier,
Viejo hermano.Vieux frère.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bourvil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: