Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 135

Iemand sprak laatst...

Brammetje

Letra

Alguien dijo recientemente...

Iemand sprak laatst...

Alguien dijo recientemente que somos pobres como las hormigasIemand zei laatst dat we arm als de mieren
Desnudos como las ratas y agotadosKaal als de ratten en uitverkocht zijn
Alguien dijo recientemente que necesitamos hombresIemand zei laatst dat we mannen behoeven
Y especialmente cerca de la PlazaEn dan vooral in de buurt van het Plein
Alguien dijo recientemente que aquí hay gobernantes débilesIemand zei laatst dat hier zwakke regeerders
Desesperados enviando a la desesperaciónRadeloos sturen naar reddeloosheid
Alguien preguntó recientemente: 'Dime, ¿cómo te deshaces de Juan PobrezaIemand vroeg laatst: "Zeg, hoe raak je Jan Salie
Juan Calabaza y Juan Gente común aquí?'Jan Kalebas en Jan Hagel hier kwijt?"

Alguien y alguien... y una vez más alguienIemand en iemand... en nog weer eens iemand
Amargado... cargado... desilusionado... despojadoBitter... geladen... ontnuchterd... ontdaan
Personas como usted y como yo... como todos nosotrosMensen als u en als ik... als wij allen
Que en su existencia sobria y holandesaDie in hun nuchter en Hollands bestaan
Sienten cuánto estamos a la deriva sin remedioVoelen hoezeer we maar reddeloos drijven
Lejos de nuestro ancla y sin capitánLos van ons anker en zonder kap'tein
Que en el puente no solo sería un profesorDie op de brug niet uitsluitend professor
Sino que sería un capitán como MouringhMaar weer een schipper als Mouringh zou zijn

Sin embargo... alguien habló recientemente desde ese puente a todos nosotrosToch... er sprak laatst van die brug tot ons allen
Él, que tiene el timón del frágil barco:Hij, die het roer houdt der wankele schuit:
Que nuestro Consejo de Navegación ha tomado corajeDat onze Scheepsraad courage gevat had
Para la decisión liberadora para todosTot het voor allen bevrijdend besluit
Y que el barco nuevamente con Juan CorajeEn dat het schip weer met Jantje Courage
A pesar del viento en contra, la marea y las olasTegenwind, stormtij en branding ten spijt
Y con destino: hacia la Libertad y la PazEn met bestemming: naar Vrijheid en Vrede
Tomó rumbo hacia la Justicia y la RazonabilidadKoers nam op Recht en op Redelijkheid

Entonces, que nadie diga ni piense ahoraWelaan, laat niemand nu zeggen en denken
Lo que alguien dijo y pensóWat hij als iemand gezegd heeft en dacht
Ahora que nuestro capitán ha sacado al barco de la línea de cursoNu onze schipper het schip uit de koerslijn
De Juan Galleta y Juan Gente comúnVan Jan Beschuit en Jan Hen heeft gebracht
Alguien sigue siendo alguien, la crítica y el murmulloIemand blijft iemand, kritiek en gekanker
Embellecen a nuestro pueblo, siempre y cuando la tormenta haya pasadoSieren ons volk, mits de bui is doorstaan
Pero en una tormenta, nuestro pueblo está al lado del timonelMaar in een storm staat ons volk naast de stuurman
Si se atreve a estar al timón como MouringhAls hij als Mouringh te roer durft te staan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brammetje y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección