Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 155
Letra

Tío

Ome

La niña más pequeña de los vecinosHet kleinste meisje van de buren
A menudo va a verlo por las noches;Loopt 's avonds dikwijls bij hem op;
Viene a mirar imágenes con élDan komt ze plaatjes bij hem kijken
Y él tiene que hablar con su muñeca;Dan moet hij praten met haar pop;
Ella se sienta en un tabureteDan zit ze op een voetenbankje
O en el borde de su sillaOf op het randje van z'n stoel
A menudo siente, como tío JuanDan krijgt hij vaak, als oom Johannes
Esa sensación de pobrezaZo'n armelui's gevoel

Ella dice: "Tío, usted es mucho más amableDan zegt ze: "Oom, u is veel liever
Que todos los tíos que conozcoDan alle omes, die ik ken
Porque nunca me regañaWant u zit nooit op me te brommen
Cuando estoy con usted por las noches;Wanneer ik 's avonds bij u ben;
Y nunca dice: "¡Hey niña, deja de holgazanear ahoraEn u zegt nooit: "He kind, schei uit nou
No te quedes colgada en tu silla!"Zit niet te hangen op je stoel!"
Y cuando pido una historiaEn als ik vraag om een verhaaltje
Usted sabe exactamente a qué me refieroWeet u precies wat ik bedoel

Y tío Juan, ¿dónde está su tíaEn oom Johan, waar is uw tante
Y por qué vive tan solo?En waarom woont u zo alleen
Y cuando me vaya más tardeEn als ik strakjes nou weer weg ben
¿A dónde irá usted esta noche?Waar gaat u dan vanavond heen
¿Y me quiere realmente másEn houd u heus van mij het meeste
Que a todos los niños?... ¿De verdad?..."Van alle kinderen?... Betoel??..."
Y él dice: "Come tus galletasDan zegt hij: "Eet jij nou maar koekjes
¡Preguntas demasiado, caramba!..."Jij vraagt, verdikkeme, zo'n boel!..."

Y cuando la niñera viene a buscarlaEn als de baboe haar komt halen
Porque la cena la esperaOmdat het eten op haar wacht
Ella le dice, después de otra historiaDan zegt ze, na nog een verhaaltje
A su tío, buenas nochesHaar ome netjes goeiennacht
........................
Él se queda mirando al vacíoDan zit hij voor zich uit te kijken
Así, solo... sin rumboZo in z'n eentje... zonder doel
Y de nuevo le duele, como cada nocheDan schrijnt hem weer, als elke avond
Esa sensación de pobrezaDat armelui's gevoel


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brammetje y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección