Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 66

No One Knows Us

Brandi Carlile

Letra

Personne ne nous connaît

No One Knows Us

Hé, tu peux te lever du lit aujourd'hui ?Hey, can you get out of bed today?
Tu as besoin de quelque chose de ma part ?Do you need anything from me?
Je suis n'importe où, n'importe où où je dois êtreI'm anywhere, anywhere I need to be
Même j'ai fait le rêve cette nuitEven I had the dream last night
On était des squatteurs en mode survieWe were squatters in fight or flight
Des feux de camp et des lumières de NoëlBonfires and Christmas lights
Ces nuits me manquent aussiI miss those nights too

Ne sois pas un étranger maintenantDon't be a stranger now
On ne sait jamais vraiment quand le sol s'effondreYou never really know when the floor drops out
Le jour où ils lâchent la bombe, tu n'entendras pas un bruitThe day they drop the bomb, you won't hear a sound
Reste en contactStay in touch
Personne ne nous connaîtNo one knows us

Au fait, juste en face de la rue du cimetière des mineursBy the way, right across the street from the miner's grave
Ils ont construit un autre terrain pour que les enfants jouentThey built another field for the kids to play
Je vais apporter une couverture en plus pour toi au cas oùI'll bring an extra blanket for you just in case
Je ne voulais pas te déranger de toute façonI didn't wanna bother you anyway
Mais tu peux toujours voir ton cœur s'emballer dans le miroir ?But can you still see your heart racing in the mirror?
N'est-ce pas hilarant de vivre dans la peur ?Isn't it hilarious to live in fear?
Des films des années 80 et EverclearEighties movies and Everclear
Et si on était gays ?What if we're gay?

Ne sois pas un étranger maintenantDon't be a stranger now
On ne sait jamais vraiment quand l'avion s'écraseWe never really know when the plane goes down
Le jour où ils lâchent la bombe, tu n'entendras pas un bruitThe day they drop the bomb, you won't hear a sound
Personne ne nous connaîtNo one knows us
Ne me tourne pas le dosDon't turn your back on me
Qu'en est-il des secrets que tu dois garder ?What about the secrets you've got to keep?
On n'est jamais vraiment sûr de la profondeur de la rivièreWe're never really sure where the river's deep
On a trop vuWe've seen too much
Personne ne nous connaîtNo one knows us

On a encore du temps, peut-on déménager en ville ?We've still got time, can we move to the city?
Peut-on dormir à la lumière ? Peut-on juste oublier ?Can we sleep in light? Can we just forget it?
Tant qu'ils sont encore en vie, peut-on conduire en ville ?While they're still alive, can we drive to the city?
Peut-on rêver à la lumière ? Rêver à la lumièreCan we dream in light? Dream in light
Tandis que le soleil se couche dans le verre en villeWhile the Sun sets down in the glass in the city
On peut poser nos têtes dans l'herbe en villeWe can lay our heads in the grass in the city
Faire des anges de neige dans le parc comme des gaminsMaking snow angels in the park like kids
Peut-on embrasser l'obscurité ? Embrasser l'obscurité, embrasser l'obscuritéCan we kiss the dark? Kiss the dark, kiss the dark

Oh, il n'y aura plus d'étranger maintenantOh, there won't be a stranger now
On ne sait jamais vraiment quand le sol s'effondreYou never really know when the floor drops out
Le jour où ils lâchent la bombe, tu n'entendras pas un bruitThe day they drop the bomb, you won't hear a sound
Personne ne nous connaîtNo one knows us
Ne me tourne pas le dosDon't turn your back on me
Qu'en est-il des secrets que tu dois garder ?What about the secrets you've got to keep?
On n'est jamais vraiment sûr de la profondeur de la rivièreWe're never really sure where the river's deep
Personne ne nous connaîtNo one knows us

Ne sois pas un étranger maintenantDon't be a stranger now
Personne ne sait vraiment quand l'avion s'écraseNo one really knows when the plane goes down
Le jour où ils lâchent la bombe, tu n'entendras pas un bruitThe day they drop the bomb, you won't hear a sound
Reste en contact, on a trop vuStay in touch, we've seen too much
Personne ne nous connaîtNo one knows us


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandi Carlile y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección