Traducción generada automáticamente

In The Bleak Midwinter
Brandon Heath
En la Fría Mitad del Invierno
In The Bleak Midwinter
En la fría mitad del invierno, el viento helado gemía,In the bleak midwinter, frosty wind made moan,
La tierra estaba dura como hierro, el agua como una piedra;Earth stood hard as iron, water like a stone;
La nieve había caído, nieve sobre nieve, nieve sobre nieve,Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,
En la fría mitad del invierno, hace mucho tiempoIn the bleak midwinter, long ago
Ángeles y arcángeles pueden haberse reunido allí,Angels and archangels may have gathered there,
Querubines y serafines llenaban el aire;Cherubim and seraphim thronged on the air;
Pero su madre María, en su dicha virginal,But his mother mary, in her maiden bliss,
Adoraba al amado con un besoWorshipped the beloved with a kiss
El cielo no puede contenerlo, ni la tierra sostenerlo;Heaven cannot hold him, nor can earth sustain;
El cielo y la tierra huirán cuando él venga a reinarHeaven and earth shall flee away when he comes to reign
¿Qué puedo darle, pobre como soy?What can I give him, poor as I am?
Si fuera un pastor, traería un cordero;If I were a shepherd, I would bring a lamb;
Si fuera un sabio, haría mi parte;If I were a wise man, I would do my part;
Sin embargo, ¿qué puedo darle? Daría mi corazónYet what can I give him I would give my heart
Sin embargo, ¿qué puedo darle? Daría mi corazónYet what can I give him I would give my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandon Heath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: