Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.926

It's Not Worth It (feat. Michael Jackson)

Brandy

Letra

No vale la pena (feat. Michael Jackson)

It's Not Worth It (feat. Michael Jackson)

[Intro][Intro]
No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
No digas adiós, esto no puede ser todoDon't say goodbye, this can't be it
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, 'cause it's not worth it

(Michael Jackson al teléfono)(Michael Jackson On The Phone)
Bebé, queríamos demasiado como para simplemente abandonarnos mutuamenteBaby, we wanted too much to just walk out on eachother
Solo, solo creo que realmente necesitamos pensarlo antes de decir...I just, I just think we really need to think about it before we say...
Por favor, simplemente no vale la penaPlease, it's just not worth it
No vale la pena el dolorIt's not worth the pain
No vale la esperaIt's not worth the waitin'
No vale la pena alejarseIt's not worth it to walk away
No vale la pena, piénsalo...It's not worth it, think about it..

[Verso 1][Verse 1]
Entraste en mi vidaYou came into my life
Y es tan graciosoAnd it's so funny
Cómo arreglaste todoHow you made everything right
Y ahora me estás diciendoAnd now you're saying to me
Que algo no está bienSomething ain't right
¿Qué hice?What did I do?
¿Te lastimé?Did I hurt you?
Bebé, ¿puedes decirmeBaby can you tell me
Cómo secar tus ojos?How to dry your eyes
Pero déjame decirBut let me say
Nunca quise hacerte llorarI never meant to make you cry
Si algo quiseIf anything I meant to
Fue estar a tu ladoBe right by your side
¿En qué me equivoqué?How did I go wrong?
Cuando mi amor era fuerteWhen my love was strong
Y todo lo que quería era estar contigoAnd all I ever wanted was you

[Sección B][B-Section]
Si puedo aliviar el dolorIf I can ease the pain
Lo que sea necesarioWhatever it takes to
Eso es lo que haréThat is what I'll do
¿Por qué te sientes así?Why do you feel this way
Bebé, no tienes queBaby you don't have to
Porque estoy aquí para ti'Cause I am here for you

[Estribillo 2X][Chorus 2X]
No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
No digas adiós, esto no puede ser todoDon't say goodbye, this can't be it
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, cuz it's not worth it

[Verso 2][Verse 2]
Significas el mundo para míYou mean the world to me
Y todo lo que hago es intentar darte todo de míAnd all I do is try to give you all of me
Nunca hago nada que no te complazcaI never do anything that wouldn't be pleasing to you
Nunca supe que estabas sufriendoI never knew that you were hurting
Y asumiré la culpa por cualquier cosa que haya hechoAnd I'll take the blame for anything that I've done
Que te haya causado dolorThat has caused you pain
Nunca quise lastimarte de ninguna maneraI never meant to hurt you in any way
Así que hoy, quiero decirSo this day, I wanna say
Bebé por favor, perdónameBaby please forgive me

[Sección B][B-Section]
Si puedo aliviar el dolorIf I can ease the pain
Lo que sea necesarioWhatever it takes to
Eso es lo que haréThat is what I'll do
¿Por qué te sientes así?Why do you feel this way
Bebé, no tienes queBaby you don't have to
Porque estoy aquí para ti'Cause I am here for you

[Estribillo 2x][Chorus 2x]
No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
No digas adiós, esto no puede ser todoDon't say goodbye, this can't be it
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, cuz it's not worth it

[Puente][Bridge]
No quiero verte asíDon't wanna see you this way
¿Qué debo hacer para hacerlo todo nuevo?What must I do to make it all brand new
(Para hacerlo todo nuevo)(To make it all brand new)
Déjame quitar el dolorLet me take the pain away
(Déjame quitártelo todo)(Let me take it all away)
Cualquier cosa por ti, porque bebé te amoAnything for you, 'cause baby I love you
(Porque estoy enamorado)(Cuz I'm in love)

No quiero verte asíDon't wanna see you this way
¿Qué debo hacer para hacerlo todo nuevo?What must I do to make it all brand new
(Porque lo haré)(Cuz I will do)
Déjame quitar el dolorLet me take the pain away
(Para ti)(For you)
Cualquier cosa por ti, porque bebé te amoAnything for you, 'cause baby I love you
(Porque bebé estoy tan enamorado de ti)(Cuz baby I'm so in love with you)

[Estribillo][Chorus]
No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
No digas adiós, esto no puede ser tododon't say goodbye,this can't be it
(No me digas adiós)(Don't you say goodbye to me)
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, cuz it's not worth it
(Ni siquiera vale la pena esta conversación en este momento)(It's not even worth this conversation right now)

No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
(No juegues conmigo)(Don't you play with me)
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
(Porque he estado aquí por demasiado tiempo)(Cuz I'm been here for too long)
No digas adiós, esto no puede ser tododon't say goodbye, this can't be it
(Por eso esto no puede ser todo, no vale la pena)(That's why this can't be it,it's not worth it)
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, cuz it's not worth it

Vale la pena, vale la penaWorth it,worth it

(Voz en segundo plano de Joe)(Voice In Background Of Joe)
(Sacado de la canción: Angel In Disguise)(Taken From The Music: Angel In Disguise)
''Y te amo bebé''''And I love you baby''

No ha terminadoIt's not over

No me digas que quieres salir de estoDon't tell me you want out of this
No digas que es hora de que terminemosDon't say it's time for us to quit
No digas adiós, esto no puede ser todoDon't say goodbye, this can't be it
(No puede ser todo)(Can't be it)
Bebé por favor, porque no vale la penaBaby please, cuz it's not worth it

[Michael Jackson finalizando la conexión][Michael jackson Ending The Connection]
No irás a ninguna parteYou ain't going nowhere
JajajajaHahahahaha
Habría dicho, dije...I would have said, I said...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección