Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.445

Should I Go?

Brandy

Letra

¿Debo ir?

Should I Go?

Estoy parado al borde de la industriaI'm standing on the edge of the industry
Me pregunto si es tan importante para míWondering if it's all that important to me
Para que mis discos vuelvan a estar en las callesTo get my records back out there on the streets
No es como si estuviera sufriendo ni nadaIt ain't like I'm hurting or anything
Estoy en el punto ahora donde el dinero no es un problemaI'm to the point right now where money ain't an issue
Puedo rodar donde quiero, hacer lo que quiero hacerI can roll where I want to, do what I want to do
Tentado a dejarlo en mi retrovisorTempted to leave it in my rear-view
Porque este juego no es a lo que estoy acostumbradoBecause this game ain't what I'm used to

¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way

Solían ser algunos artistas a la vezIt used to be a few artists at a time
Ahora, hasta los veteranos hacen colaNow, even the veterans wait in line
Lanzamiento prematuro de estos álbumes en líneaPre-mature release of these albums online
Haciendo difícil que los verdaderos artistas brillenMaking it hard for real entertainers to shine
Si logras vencer todas estas probabilidades en tu contraIf you manage to defeat all these odds against you
Sigue haciendo lo tuyo porque no estoy enojado contigoKeep doing your thing 'cause I'm not mad at you
Sólo trato de descubrir dónde encajoJust trying to figure out where I fit into
Todo esto ahora, o si lo hagoAll of this now, or if I do

¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way

Esta industria era más como un mundo diferenteThis industry was more like a different world
Cuando éramos solo Mónica, Babygirl y yoWhen it was just me, Monica, and Babygirl
Aaliyah, nunca pude decirte lo mucho que querías decirAaliyah, I never got to tell you how much you meant
Ojalá tú y yo estuviéramos sentados aquí trabajando con TimI wish you and me both was sitting here working with Tim
Solo estar en presencia de personas a las que afectaste a nivel personalJust to be in the presence of people that you affected on a personal level
Sólo me hace parar por un segundoJust makes me stop for a second
fuiste una gran bendiciónYou were such a blessing
Solo respondiste una de mis preguntasYou only answered one of my questions

¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way

Bueno, le di algo de tiempoWell, I gave it some time
Y tomé una decisiónAnd I made up my mind
Muévete, este es mi momentoMove over, this is my time
Be, Rocka ha vuelto a la rutinaBe, Rocka's back on the grind

¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way
¿Debo ir?Should I go?
¿Debería quedarme?Should I stay?
Estoy en control de cualquier maneraI'm in control either way

Escrita por: Candice Nelson / Christopher Anthony Martn / Guy Berryman / Jonathan Mark Buckland / Timothy Z. Mosley / Walter Worth Milsap / William Champion. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección