Traducción generada automáticamente

De Coração Pra Coração
Brasas do Forró
From Heart to Heart
De Coração Pra Coração
Embers of ForróBrasas do Forró
Forró in the South has a blonde from Santa Catarina,Forró no Sul tem loira Catarinense,
Gaúcha, Paranaense,Gaúcha, Paranaense,
Girl from Minas Gerais.Moça das Minas Gerais.
I want to see a sweaty little blondeEu quero ver uma loirinha suada
In the heat of the rodeoNo calor da vaquejada
Dancing and wanting more. (2x)Dançando e querendo mais. (2x)
Let's join our forces. Ai, ai, ai.Vamos juntar nossas forças. Ai, ai, ai.
From heart to heart. Ai, ai, ai, ai.De coração pra coração. Ai, ai, ai, ai.
Pride is worth nothingOrgulho não vale nada
It's forró and rodeoÉ forró e vaquejada
Together with the vaneirão. (2x)Junto com o vaneirão. (2x)
When I hear Teixeirinha's songQuando escuto a canção de Teixeirinha
I feel a lump of emotion in my throatDe emoção na garganta eu sinto um nó
No one can hold the rustic poetry,Ninguém segura à poesia matuta,
In the voice of Chitãozinho and Xororó.Na voz de Chitãozinho e Xororó.
It's Zezé, Luciano and Sérgio Reis,É Zezé, Luciano e Sérgio Reis,
It's Leandro, Leonardo and Gonzagão,É Leandro, Leonardo e Gonzagão,
It's the South and the Northeast coming togetherÉ o Sul e o Nordeste se encontrando
Forró and vaneirandoForrozando e vaneirando
Heart to heart.Coração com coração.
Let's join our forces...Vamos juntar nossas forças...
Repeat it all.Volta Tudo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brasas do Forró y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: