
Dans l'eau de la claire fontaine
Georges Brassens
Na Água da Clara Fonte
Dans l'eau de la claire fontaine
Na água da clara fonteDans l'eau de la claire fontaine
Ela se banhava inteiramente nuaElle se baignait toute nue
Uma mudança brusca de ventoUne saute de vent soudaine
Lançou suas roupas às nuvensJeta ses habits dans les nues
Em apuros, ela me fez sinalEn détresse, elle me fit signe
Para ir buscar, de modo a vesti-laPour la vêtir, d'aller chercher
Ramos de folhas de uvaDes monceaux de feuilles de vigne
Flores de açucena, ou flores de laranjeiraFleurs de lis, ou fleurs d'oranger
Com pétalas de rosaAvec des pétales de rose
Fiz-lhe um pedaço de corpeteUn bout de corsage lui fis
A bela não era muito gordaLa belle n'était pas bien grosse
Uma só rosa bastouUne seule rose a suffi
Com ramos de videiraAvec le pampre de la vigne
Fiz-lhe um pedaço de saioteUn bout de cotillon lui fis
Mas, a bela era tão pequenaMais la belle était si petite
Que uma só folha bastouQu'une seule feuille a suffi
Ela me estendeu os braços, os lábiosElle me tendit ses bras, ses lèvres
Como se para me agradecerComme pour me remercier
Eu os peguei com tanto ardorJe les pris avec tant de fièvre
Que ela ficou toda despidaQu'elle fut toute déshabillée
A brincadeira deve ter agradado à ingênuaLe jeu dut plaire à l'ingénue
Pois, à fonte, muitas vezesCar à la fontaine souvent
Ela foi-se banhar toda nuaElle s'alla baigner toute nue
Rogando a Deus que houvesse ventoEn priant Dieu qu'il fît du vent
Que houvesse ventoQu'il fît du vent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: