Traducción generada automáticamente

Le petit cheval
Georges Brassens
Das kleine Pferd
Le petit cheval
Das kleine Pferd im schlechten WetterLe petit cheval dans le mauvais temps
Hatte wirklich viel MutQu'il avait donc du courage
Es war ein kleines weißes PferdC'était un petit cheval blanc
Alle hinter ihm und er vorneTous derrière et lui devant
Es gab nie schönes WetterIl n'y avait jamais de beau temps
In dieser armen LandschaftDans ce pauvre paysage
Es gab nie einen FrühlingIl n'y avait jamais de printemps
Weder hinter noch vorneNi derrière ni devant
Doch immer war es zufriedenMais toujours il était content
Führte die Jungs aus dem DorfMenant les gars du village
Durch den schwarzen Regen der FelderA travers la pluie noire des champs
Alle hinter ihm und er vorneTous derrière et lui devant
Sein Wagen folgte ihmSa voiture allait poursuivant
Sein schöner, wilder SchweifSa belle petite queue sauvage
Dann war er wirklich glücklichC'est alors qu'il était content
Alle hinter ihm und er vorneTous derrière et lui devant
Doch eines Tages, im schlechten WetterMais un jour, dans le mauvais temps
Eines Tages, als er so weise warUn jour qu'il était si sage
Starb er durch einen weißen BlitzIl est mort par un éclair blanc
Alle hinter ihm und er vorneTous derrière et lui devant
Er starb, ohne das schöne Wetter zu sehenIl est mort sans voir le beau temps
Hatte wirklich viel MutQu'il avait donc du courage
Er starb, ohne den Frühling zu sehenIl est mort sans voir le printemps
Weder hinter noch vorneNi derrière ni devant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: