Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.532

Les sabots d'Hélène

Georges Brassens

Letra

Significado

Las pezuñas de Hélène

Les sabots d'Hélène

Las pezuñas de HélèneLes sabots d'Hélène
Todos estaban agrietadosEtaient tout crottés
Los tres capitanesLes trois capitaines
La habría llamado traviesaL'auraient appelée vilaine
Y la pobre HelenEt la pauvre Hélène
Era como un alma en problemasEtait comme une âme en peine

No busques más una fuenteNe cherche plus longtemps de fontaine
Tú que necesitas aguaToi qui as besoin d'eau
No busques más, hasta las lágrimas de HelenaNe cherche plus, aux larmes d'Hélène
Ve a llenar tu cubo con élVa-t'en remplir ton seau

Me tomé la molestiaMoi j'ai pris la peine
Para eliminarlosDe les déchausser
Las pezuñas de Hélèn'Les sabots d'Hélèn'
No soy capitánMoi qui ne suis pas capitaine
Y vi mi dolorEt j'ai vu ma peine
Bien recompensadoBien récompensée

En las pezuñas de la pobre HelenDans les sabots de la pauvre Hélène
En sus pezuñas recortadasDans ses sabots crottés
Encontré los pies de una reinaMoi j'ai trouvé les pieds d'une reine
Y los conservéEt je les ai gardés

Su enagua de lanaSon jupon de laine
Estaba todo polillasEtait tout mité
Los tres capitanesLes trois capitaines
La habría llamado traviesaL'auraient appelée vilaine
Y la pobre HelenEt la pauvre Hélène
Era como un alma en problemasEtait comme une âme en peine

No busques más una fuenteNe cherche plus longtemps de fontaine
Tú que necesitas aguaToi qui as besoin d'eau
No busques más, hasta las lágrimas de HelenaNe cherche plus, aux larmes d'Hélène
Ve a llenar tu cubo con élVa-t'en remplir ton seau

Me tomé la molestiaMoi j'ai pris la peine
Para enrollarloDe le retrousser
La enagua de Hélèn'Le jupon d'Hélèn'
No soy capitánMoi qui ne suis pas capitaine
Y vi mi dolorEt j'ai vu ma peine
Bien recompensadoBien récompensée

Bajo la enagua de la pobre HélèneSous le jupon de la pauvre Hélène
Debajo de su enaguaSous son jupon mité
Encontré las piernas de la reinaMoi j'ai trouvé des jambes de reine
Y los conservéEt je les ai gardés

Y el corazón de HelenEt le cœur d'Hélène
No sabía cantarN'savait pas chanter
Los tres capitanesLes trois capitaines
La habría llamado traviesaL'auraient appelée vilaine
Y la pobre HelenEt la pauvre Hélène
Era como un alma en problemasEtait comme une âme en peine

No busques más una fuenteNe cherche plus longtemps de fontaine
Tú que necesitas aguaToi qui as besoin d'eau
No busques más, hasta las lágrimas de HelenaNe cherche plus, aux larmes d'Hélène
Ve a llenar tu cubo con élVa-t'en remplir ton seau

Me tomé la molestiaMoi j'ai pris la peine
Para parar allíDe m'y arrêter
En el corazón de Hélèn'Dans le cœur d'Hélèn'
No soy capitánMoi qui ne suis pas capitaine
Y vi mi dolorEt j'ai vu ma peine
Bien recompensadoBien récompensée

Y en el corazón de la pobre HelenEt dans le cœur de la pauvre Hélène
Lo que había estado cantandoQu'avait jamais chanté
Encontré el amor de una reinaMoi j'ai trouvé l'amour d'une reine
Y lo guardéEt moi je l'ai gardé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección