Traducción generada automáticamente

Quand On Est Con
Georges Brassens
When We Are Stupid
Quand On Est Con
When they are brand newQuand ils sont tout neufs
When they come out of the eggQu'ils sortent de l'oeuf
From the cocoonDu cocon
All the young greenhornsTous les jeunes blancs-becs
Take the old guysPrennent les vieux mecs
For foolsPour des cons
When they have becomeQuand ils sont d'venus
With gray headsLes têtes chenues
The grizzled onesLes grisons
All the old stovesTous les vieux fourneaux
Take the young onesPrennent les jeunots
For foolsPour des cons
Me, who swings between two agesMoi qui balance entre deux âges
I address a message to all of themJe leur adresse à tous un message
Time doesn't change anything in the matterLe temps ne fait rien à l'affaire
When we are stupid, we are stupid!Quand on est con, on est con!
Whether you're 20 years old, or a grandfatherQu'on ait 20 ans, qu'on soit grand-père
When you're stupid, you're stupid!Quand est con, on est con!
No more controversies among youEntre vous plus de controverses
Obsolete fools or beginner foolsCons caduques ou cons débutants
Little fools of the last downpourPetits cons de la dernière averse
Old fools from the snows of yesteryearVieux cons des neiges d'antan
You budding foolsVous les cons naissants
Innocent foolsLes cons innocents
Young foolsLes jeunes cons
Who, don't deny it, take dadsQui, ne le niez pas, prenez les papas
for foolspour des cons
You aged foolsVous les cons âgés
Worn-out foolsLes cons usagés
Old foolsLes vieux cons
Who, confess it, take the rookiesQui, confessez-le, prenez les p'tits bleus
for foolspour des cons
Meditate on the impartial messageMéditez l'impartial message
Of one who swings between two agesD'un qui balance entre deux âges
Time doesn't change anything in the matterLe temps ne fait rien à l'affaire
When we are stupid, we are stupid!Quand on est con, on est con!
Whether you're 20 years old, or a grandfatherQu'on ait 20 ans, qu'on soit grand-père
When you're stupid, you're stupid!Quand est con, on est con!
No more controversies among youEntre vous plus de controverses
Obsolete fools or beginner foolsCon caduques ou cons débutants
Little fools of the last downpourPetits cons de la dernière averse
Old fools from the snows of yesteryearVieux cons des neiges d'antan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: