Traducción generada automáticamente

Belle abandonnée
Brigitte Fontaine
Bella abandonada
Belle abandonnée
Bella abandonada en el desierto ardienteBelle abandonnée au désert bouillant
Me hiciste llorar cuando era niñoTu m’as fait pleurer quand j’étais enfant
Verde pálido adorado, viejo rosa benditoVert pâle adoré, vieux rose béni
Ocre dulce amado, carmesí queridoOcre doux aimé, cramoisi chéri
Es la tarde aún en veranoC’est l’après-midi encore en été
Y nos conectamos, los ojos dilatadosEt l’on se relie, les yeux dilatés
Gran jardín salvaje lleno de escalofríosGrand jardin sauvage rempli de frissons
Para las viejas páginas y los RobinsonesPour les anciens pages et les Robinsons
Ah, cómo corríamos entre los bojAh comme on courait au milieu des buis
Ah, cómo disfrutábamos las meriendas de frutasAh comme on aimait les goûters de fruits
El calor se calma y el sudor se secaLa chaleur se calme et la sueur sèche
Un soplo de palmera raspa la sombra ásperaUn souffle de palme rase l’ombre rêche
Infanta maquillada para algún intermedioInfante fardée pour quelque intermède
Dama embriagada en su tutú rígidoDuègne grisée dans son tutu raide
Caballo atado, pesado y cansadoCheval attelé lourd et fatigué
En las calles cenicientas de veranos pasadosDans les rues cendrées des étés passés
Y la sangre silbaba en las carreras locasEt le sang sifflait dans les courses folles
Los niños brillaban, amor sin palabrasLes enfants brillaient, amour sans parole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Fontaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: