Traducción generada automáticamente

Partir ou rester
Brigitte Fontaine
Partir o quedarnos
Partir ou rester
¿Pero cómo, carajo, vamos a hacer?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Bélgica, España o InglaterraBelgique, Espagne ou Angleterre
Argelia, Escocia o MalíAlgérie, Écosse ou Mali
Egipto, Irlanda o LaponiaÉgypte, Irlande ou Laponie
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Luchar contra los LustucrusLutter contre les Lustucrus
Y la peste, y el cóleraEt la peste, et le choléra
La comedia triunfaráLa comédie triomphera
Quiero la Islandia brillanteJe veux l'Islande étincelante
Los países de miel y mentaLes pays de miel et de menthe
Con el pueblo dulce y salvajeAu populo doux et sauvage
Con una risa fina y sabiaAvec un rire fin et sage
¿Pero cómo, carajo, vamos a hacer?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Bélgica, España o InglaterraBelgique, Espagne ou Angleterre
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Luchar contra los LustucrusLutter contre les Lustucrus
Quedémonos entonces en nuestro refugioRestons donc dans notre gourbi
Y esparzamos la risa aquíEt répandons le rire ici
Con nuestros payasos y nuestros vagabundosAvec nos clowns et nos clodos
Y nuestros músicos del metroEt nos musiciens du métro
Quiero irme con mi gatoJe veux partir avec mon chat
Y mi largo abrigo de alpacaEt mon long manteau d'alpaga
Hacia los hermosos Noël eternosVers les beaux Noëls éternels
Dulces, chocolates, caramelosBonbons, chocolats, caramels
¿Pero cómo, carajo, vamos a hacer?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Bélgica, España o InglaterraBelgique, Espagne ou Angleterre
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Luchar contra los LustucrusLutter contre les Lustucrus
Y los mariscos, el champánEt les fruits de mer, le champagne
Los arroyos, las verdes campañasLes ruisseaux, les vertes campagnes
Tengo granadas y granadasJ'ai des grenats et des grenades
Llenas los bolsillos, camaradaPlein les poches, ma camarade
Vamos a salvar la libertadOn va sauver la libertad
Nuestra patria, nuestras mamás, nuestros papásNotre patrie, nos mums, nos dads
Vamos a gritar y reír tambiénOn va crier et rire aussi
Armar el desmadre, el caosMettre le bordel, la chienlit
Valientes, huyamos de los matonesCourage, fuyons les nervis
Los bastardos, los casi nazisLes bâtards, les quasi nazis
Soñemos en medio de los huertosRêvons au milieu des vergers
No olvides mis pequeños zapatosN'oublie pas mes petits souliers
¿Pero cómo, carajo, vamos a hacer?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Bélgica, España o InglaterraBelgique, Espagne ou Angleterre
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Luchar contra los LustucrusLutter contre les Lustucrus
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue
Vamos a salir a la calleOn va descendre dans la rue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Fontaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: