Traducción generada automáticamente

Do Somethin'
Britney Spears
Haz algo
Do Somethin'
¿Sientes esto?Do you feel this?
Sé que sientes estoI know you feel this
¿Estás listo?Are you ready?
No lo creoI don't think so
Que alguien me dé mi camionetaSomebody gimme my truck
Para que pueda cabalgar sobre las nubesSo I can ride on the clouds
Para que pueda subir el bajoSo I can turn up the bass
ComoLike
Que alguien pase mi guitarraSomebody pass my guitar
Para que pueda parecer una estrellaSo I can look like a star
Y gastó el dinero comoAnd spent the cash like
¿Qué vas a hacer cuando la multitud se vaya?What ya gonna do when the crowd goes, waaoo
¿Por qué estás parado en la pared?Why ya standing on the wall?
Música empezando por todas partesMusic starting everywhere
Entonces, ¿por qué no te mueves?So why don't you just move along?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si fuera una especie de bicho raroLike I'm some kind of freak
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si tuviera lo que necesitasLike I got what you need
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Ahora eres dueño de mi parrillaNow your owning my grill
Porque digo lo que sientoCause I say what I feel
Sólo la roca a lo realOnly rock to what's real
Ahora lo haránNow they will
Vago traseroBum bum
Pero no puedo hacer eso contigoBut I can't do that with you
Muy bien, aquí con mi tripulaciónAlright here with my crew
Puedes rodar si puedesYou can roll if you can
No es necesarioDon't need no
Punk, punkPunk, punk
¿Qué vas a hacer cuando el croud se vaya?What ya gonna do when the croud goes waaoo
¿Por qué estás parado en la pared?Why ya standing on the wall
Música empezando por todas partesMusic starting everywhere
Entonces, ¿por qué no te mueves?So why don't you just move along?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si fuera una especie de bicho raroLike I'm some kind of freak
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si tuviera lo que necesitasLike I got what you need
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si fuera una especie de bicho raroLike I'm some kind of freak
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirando por aquíI see you looking over here
¿No puedes decir que me estoy divirtiendo?Can't you tell I'm having fun
Si sabes como yo séIf you know like I know
Te detienesYou would stop
Mirándonos fijamenteStaring at us
Consigue tu propio espacioGet your own space
Y haz algoAnd do something
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si fuera una especie de monstruo (carajo)Like I'm some kind of freak (fuck)
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si tuviera lo que necesitasLike I got what you need
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
Te veo mirándomeI see you looking at me
Como si fuera una especie de bicho raroLike I'm some kind of freak
Levántate de tu asientoGet up out of your seat
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?
(Carajo)(Fuck)
Haz algoDo something
¡AyOw
¿Por qué no haces algo?Why don't you do something?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britney Spears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: