Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73.446
Letra

Significado

Seul

Lonely

À penser que je suis si naïveTo think I'm so naive
Comment oses-tu jouer avec moiHow dare you play with me
Je t'ai donné cœur et âme ouaisI gave you heart and soul yeah
Dis-moi bébé s'il te plaîtTell me baby please
Oh pourquoi tu me fais tourner la têteOh why you screwin with my head
Je ne pense pas que tu comprennesI don't think you understand
Je ne prendrai plus ton.. Euh.. Plus jamaisI won't take your.. Uhh.. No more
Ne frappe pas à ma porteDon't knock on my door

Pas cette fois parce que je reconnaisNot this time because I recognize
J'ai déjà tout entendu et moi, moi, moiI've heard it all before and I, I, I

Je pense aux fois que j'ai perdu du tempsI think about the times that I wasted
Je pense aux fois où je t'ai reprisI think about the times that I took you back
Il n'y a pas moyen que je sois seuleAin't no way I'll be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in
Affrontons les choses (affrontons)Let's just face it (face it)
Mieux vaut être seule et je ne reviendrai pasBetter off alone and I won't turn back
Tu pensais que je serais seuleYou thought that I will be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in

Ne me dis pas comment ressentirDon't tell me how to feel
Ou dire que tu es sincèreOr say that you're for real
Mon esprit est fait, je me débrouille sans toiMy minds made up I'm cool without ya
Tu n'as plus d'attraitYou got no more appeal
Maintenant cette fille n'a besoin d'aucun hommeNow this girl don't need no man
Dis ce qu'elle peut faire ou ce qu'elle ne peut pasSay what she can do or what she can't
Maintenant je vis pour moiNow I live for me
Ça te fait pleurer, garçon ?Boy does that make you weep?

Pas cette fois, parce que je réaliseNot this time, because I realize
J'ai déjà tout entendu, et jeI've heard it all before, and I

Je pense aux fois que j'ai perdu du tempsI think about the times that I wasted
Je pense aux fois où je t'ai reprisI think about the times that I took you back
Il n'y a pas moyen que je sois seuleAin't no way I'll be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in
Affrontons les choses (affrontons)Let's just face it (face it)
Mieux vaut être seule et je ne reviendrai pasBetter off alone and I won't turn back
Tu pensais que je serais seuleYou thought that I will be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in

Pense aux fois où tuThink of times you
M'as fait pleurer, tuMade me cry you
M'as tellement confuseHad me so confused
J'en ai marre d'essayerI'm tired of trying
Laisse derrière çaLeave behind this
Que peut faire une filleWhat's a girl to do

Pense à toutes les fois où tu m'as rendue maladeThink of all the times you made me sick
Je pensais que je ne pourrais pas le supporterI used to think I couldn't handle it
Tu crois quoi, je suis juste une autre filleWhat you think, I'm just another chick
Tu dois avoir mordu, garçon tu dois avoir trébuchéMust have bit, boy you must have tripped
La façon dont tu penses quand tu as perdu ma confianceThe way you thinkin when you lost my trust
Tu avais tout et maintenant il ne te reste rienYou had it all and now your left for nothing
Ooh bébé maintenant je sais que tu veux mon toucherOoh baby now I know you want my touch
Et maintenant tu es seul et tu me veux toujoursAnd now you're lonely and you still want me

Je pense aux fois que j'ai perdu du tempsI think about the times that I wasted
Je pense aux fois où je t'ai reprisI think about the times that I took you back
Il n'y a pas moyen que je sois seuleAin't no way I'll be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in
Affrontons les choses (affrontons)Let's just face it (face it)
Mieux vaut être seule et je ne reviendrai pasBetter off alone and I won't turn back
Tu pensais que je serais seuleYou thought that I will be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in

Je pense aux fois que j'ai perdu du tempsI think about the times that I wasted
Je pense aux fois où je t'ai reprisI think about the times that I took you back
Il n'y a pas moyen que je sois seuleAin't no way I'll be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in
Affrontons les choses (affrontons)Let's just face it (face it)
Mieux vaut être seule et je ne reviendrai pasBetter off alone and I won't turn back
Tu pensais que je serais seuleYou thought that I will be lonely
Je ne veux pas te laisser revenirI don't wanna let you back in

Escrita por: Brian Kierulf / Britney Spears / Josh Schwartz / Rodney Jerkins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por renato y más 3 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britney Spears y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección