Traducción generada automáticamente

Make Me... / Me, Myself And I (feat. G-eazy)
Britney Spears
Hazme... / Yo, Yo Mismo Y Yo (feat. G-eazy)
Make Me... / Me, Myself And I (feat. G-eazy)
ViernesFriday
Estoy soñando a mil por hora con alguienI'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
Este sentimiento, quiero seguirloThis feeling, I wanna go with it
Porque no hay forma'Cause there's no way
De escondernos de esto esta noche, oh, esta nocheWe're hiding away from this tonight, oh, this tonight
Puedo decir que me deseasCan tell you want me
Por la forma en que me miras desde el otro lado de la habitación, nenaBy the way I see you starin' 'cross the room, babe
Sin vergüenza en el juegoNo shame in the game
Solo deja de joder, sé honestoJust cut the shit, be honest
Sí, sabes lo que tienes que hacer esta noche, hacer esta nocheYeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
Solo quiero que me hagas moverI just want you to make me move
Como si no fuera una elección para ti, como si tuvieras un trabajo que hacerLike it ain't a choice for you, like you got a job to do
Solo quiero que levantes mi ánimoJust want you to raise my roof
Algo sensacional (oh, sí)Something sensational (oh, yeah)
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me ooh, ooh, ooh, ooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me ooh, ooh, ooh, ooh
Sin reglasNo rules
Desde el bar hasta el autoFrom the bar to the car
Volvamos a mi habitaciónLet's take it back to my room
Encendiendo el calor del momentoIgniting the heat of the moment
Dejemos que las chispas se fusionenLet the sparks fuse
Explotando hasta el techo, estamos ardiendo brillantementeBlowing up to the ceiling, we're burning bright
Cuando apagamos la luzWhen we cut the light
Porque eres la llama de la que no puedo prescindirCause you're the flame I can't do without
El fuego llega, el cielo caeThe fire comes in, the sky falls down
No hay forma de que esté luchando contra esto esta noche, esta nocheThere's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
Solo quiero que me hagas moverI just want you to make me move
Como si no fuera una elección para ti, como si tuvieras un trabajo que hacerLike it ain't a choice for you, like you got a job to do
Solo quiero que levantes mi ánimoJust want you to raise my roof
Algo sensacional (oh, sí)Something sensational (oh, yeah)
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me ooh, ooh, ooh, ooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me ooh, ooh, ooh, ooh
Bebé, porque eres la chispa que no se apagaBaby, cause you're the spark that won't go out
Mi corazón está en llamas cuando estás cercaMy heart's on fire when you're around
Hazme ooh, ooh, ooh, oohMake me ooh, ooh, ooh, ooh
(Sí, Eazy)(Yeah, Eazy)
No me importa si es una persona aleatoria o la estrella más grandeI don't care if it's a random person or the biggest star
En Las Vegas o en bares pequeñosOut in Vegas or little bars
Realmente no hay diferencia si está cerca o lejosReally not a difference if it's near or far
Escucha, aquí estamos; te necesitoListen, here we are; need you
Siempre me he preguntado qué estaba fuera de límitesI've always wondered what was off limits
Mirándote hasta que quedo atrapado en estoStaring at you till I'm caught in this
De un lado a otro como si fuera todo tenisBack and forth like this was all tennis
Estoy celoso, viniste con alguienI'm all jealous, you came with someone
Pero podemos ver que vienen cambiosBut we could tell that there's changes coming
Veo que eres una mujer peligrosaSee I could tell that you're a dangerous woman
Eso significa que hablas mi idioma, vamosThat means you're speaking my language, come on
Ahora sígueme, vamosNow follow me, let's go
Como Penélope en 'Blow'Like Penelope in "Blow"
Vale la pena robarte, es un delito, sí lo séWell worth the stealing you, it's a felony, yeah I know
Por eso siguen diciéndome que lo deje, síThat's why they keep on telling me to let go, yeah
Pero te necesito y puedo llevarteBut I need you and I can take you
Todo el camino y soy capazAll the way and I'm able
De darte algo sensacional, así que vamos, síTo give you something sensational, so let's go, yeah
Dije que te necesito y puedo llevarteSaid I need you and I can take you
Todo el camino y soy capazAll the way and I'm able
Así que sígueme y puedo hacerteSo follow me and I can make you
Oh, solo soy yo, yo mismo y yoOh, it's just me, myself and I
Viaje en solitario hasta que mueraSolo ride until I die
Porque me tengo a mí mismo de por vidaCause I got me for life
(Me tengo a mí mismo de por vida, sí)(Got me for life, yeah)
Oh, no necesito una mano para sostenerOh I don't need a hand to hold
Incluso cuando la noche está fríaEven when the night is cold
Tengo ese fuego en mi almaI got that fire in my soul
No necesito nada para pasar la nocheI don't need anything to get me through the night
Excepto el ritmo que está en mi corazónExcept the beat that's in my heart
Sí, me mantiene vivoYeah, it's keeping me alive
(Me mantiene vivo)(Keeps me alive)
No necesito nada para sentirme satisfecho (sabes)I don't need anything to make me satisfied (you know)
Porque la música me llena bien y me atrapa cada vezCause the music fills me good and it gets me every time
Y hasta donde puedo ver solo necesito privacidadAnd as far as I can see I just need privacy
Además de un montón de hierba, a la mierda toda esta modestiaPlus a whole lot of tree, fuck all this modesty
Solo necesito espacio para ser yo, obtener un mundo que están tratando de verI just need space to do me get a world that they're tryna see
Tengo a Britney Spears justo a mi ladoI got Britney Spears right beside of me
Un Ferrari que estoy comprando tresA Ferrari I'm buyin' three
Un armario de Saint Laurent, obtengo lo que quiero cuando quieroA closet of Saint Laurent, get what I want when I want
Porque este hambre me está impulsando, síCause this hunger is driving me, yeah
Solo necesito estar solo, solo necesito estar en casaI just need to be alone, I just need to be at home
Entiende de qué estoy hablando si el tiempo es dineroUnderstand what I'm speaking on if time is money
Y hazme ooh (mover), ooh, ooh (sí), oohAnd make me ooh (move), ooh, ooh (yeah), ooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me ooh, ooh, ooh, ooh
Bebé, porque eres la chispa que no se apagaBaby, cause you're the spark that won't go out
Mi corazón está en llamas cuando estás cercaMy heart's on fire when you're around
Hazme ooh, ooh, ooh, oohMake me ooh, ooh, ooh, ooh
Sí, me haces oohYeah, you make me ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britney Spears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: