Traducción generada automáticamente

Work Bitch
Britney Spears
Bosser, salope
Work Bitch
Tu veux ?You wanna?
Tu veux ?You wanna?
Tu veux un corps de rêve ?You wanna hot body?
Tu veux une Bugatti ?You wanna Bugatti?
Tu veux une Maserati ?You wanna Maserati?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu veux une Lamborghini ?You wanna Lamborghini?
Sirop de Martini ?Sip Martinis?
Être sexy en bikini ?Look hot in a bikini?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu veux vivre dans le luxe ?You wanna live fancy?
Habiter dans un grand manoir ?Live in a big mansion?
Faire la fête en France ?Party in France?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Alors mets-toi au boulot, salopeNow get to work, bitch
Ah, ahAh, ah
Alors mets-toi au boulot, salopeNow get to work, bitch
Ah, ahAh, ah
Vas-y, envoie la sauceBring it on
Sonnez l'alarmeRing the alarm
Ne t'arrête pas maintenantDon't stop now
Sois juste la championneJust be the champion
Bosser durWork it hard
Comme si c'était ta professionLike it's your profession
Fais gaffe maintenantWatch out now
Parce que ça arrive'Cause here it comes
Voilà le frappeurHere comes the smasher
Voilà le maîtreHere comes the master
Voilà le gros beatHere comes the big beat
Gros beat qui va te déchirerBig beat to blast ya
Pas le temps d'abandonner maintenantNo time to quit now
Juste le temps de le faire maintenantJust time to get it now
Prends ce que je te donnePick up what I'm puttin' down
Prends ce que je te donnePick up what I'm puttin' down
Tu veux un corps de rêve ?You wanna hot body?
Tu veux une Bugatti ?You wanna Bugatti?
Tu veux une Maserati ?You wanna Maserati?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu veux une Lamborghini ?You wanna Lamborghini?
Sirop de Martini ?Sip Martinis?
Être sexy en bikini ?Look hot in a bikini?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu veux vivre dans le luxe ?You wanna live fancy?
Habiter dans un grand manoir ?Live in a big mansion?
Faire la fête en France ?Party in France?
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Alors mets-toi au boulot, salopeNow get to work, bitch
Ah, ahAh, ah
Alors mets-toi au boulot, salopeNow get to work, bitch
Ah, ahAh, ah
Déchire toutBreak it up
Fais tomberBreak it down
Vois-moi arriverSee me comin'
Tu peux entendre mon sonYou can hear my sound
Dis à quelqu'unTell somebody
Dans ta villeIn your town
Fais passer le motSpread the word
Fais passer le motSpread the word
Va appeler la policeGo call the police
Va appeler le gouverneurGo call the governor
J'apporte des ennuisI bring the trouble
Je ne veux pas te dérangerDon't mean to trouble ya
Je fais monter la pressionI make it bubble up
Appelle-moi la bulleCall me the bubbler
Je suis la mauvaise salopeI am the bad bitch
La salope que tu adoresThe bitch that you lovin' up
Tiens bien la tête hauteHold your head high
Doigts vers le cielFingers to the sky
Ils vont essayer de te testerThey gon' try and try ya
Mais ils ne peuvent pas te nierBut they can't deny ya
Continue de flotter de plus en plus hautKeep on floating higher and higher
Alors tiens bien la tête hauteSo hold your head high
Doigts vers le cielFingers to the sky
Maintenant ils ne te croient pasNow they don't believe ya
Mais ils vont avoir besoin de toiBut they gonna need ya
Continue de flotter de plus en plus hautKeep on floating higher and higher
Et encore plus hautAnd higher
Bosser, bosser, (bosser), bosserWork, work, (work), work
Bosser, (bosser), bosser, bosser (bosser)Work, (work), work, work (work)
Bosser, bosser, (bosser), bosserWork, work, (work), work
Fais-le bien, (fais-le bien) fais-le bienWork it out, (work it out) work it out
Fais-le bien, (fais-le bien) fais-le bienWork it out, (work it out) work it out
Fais-le bien, (fais-le bien) fais-le bienWork it out, (work it out) work it out
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch
Tu ferais mieux de bosser, salopeYou better work, bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britney Spears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: