Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.991

Girls Night Out

Britt Nicole

Letra

Noche de chicas

Girls Night Out

Necesitamos, como, realmente una noche de chicasWe, like, really need a girl's night out
(Realmente necesitamos una noche de chicas)(We really need a girl's night out)
¡Sí! ¡Sí! ¡Vamos!Yeah! Yep! Let's go!

Ha sido una semana loca, síIt's been a crazy week, yeah
No he descansado, noHaven't been off my feet, no
Necesito liberar estrés, síI need a stress relief, yeah
Solo mis chicas pueden traer, ohOnly my girls can bring, oh

Sin preocupaciones, sin drama y sin corazones rotosNo worries, no drama and no broken hearts
No sé a dónde vamos, solo sube al autoDon't know where we're going just get in the car
Somos perfectamente perfectas tal como somos, somosWe're perfectly perfect the way that we are, we are

Porque no tenemos nada más que demostrar, ooh'Cause we ain't got nothing but proof, ooh
Dejaremos nuestro cabello sueltoWe'll let our hair down
Y haremos lo que queramos hacer, oohAnd do what we wanna do, ooh
No se permiten chicosThere ain't no boys allowed

Entonces chicas, ¿están listas, listas para una noche de chicas?So ladies are you down, down for a girl's night out?
Sí, ¡cuidado, muéstrales cómo me muevo, oohYeah look out, show 'em how I, move, ooh
Necesitamos una noche de chicas, noche de chicasWe need a girl's night, girl's night out

Nos reímos toda la noche, síWe're laughing all night long, yeah
No estamos haciendo nada malo, noAin't doing nothing wrong, no
Estamos cantando karaoke en nuestros teléfonos, síWe're karaoke on our phones, yeah
Cantando nuestra canción favorita, ohSinging our favorite song, oh

Sin preocupaciones, sin drama y sin corazones rotosNo worries, no drama and no broken hearts
No sé a dónde vamos, solo sube al autoDon't know where we're going just get in the car
Somos perfectamente perfectas tal como somos, somosWe're perfectly perfect the way that we are, we are

Porque no tenemos nada más que demostrar, ooh'Cause we ain't got nothing but proof, ooh
Dejaremos nuestro cabello sueltoWe'll let our hair down
Y haremos lo que queramos hacer, oohAnd do what we wanna do, ooh
No se permiten chicosThere ain't no boys allowed

Entonces chicas, ¿están listas, listas para una noche de chicas?So ladies are you down, down for a girl's night out?
Sí, ¡cuidado, muéstrales cómo me muevo, oohYeah look out, show 'em how I move, ooh
Necesitamos una noche de chicas, noche de chicas (ooh)We need a girl's night, girl's night out (ooh)

Bienvenidos al puesto de hamburguesas donde podemos hacer sus hamburguesas, así de rápidoWelcome to the burger shack where we can make your burgers, just like that
¿Puedo tomar su orden... Qué es tan gracioso?May I take your order... What's so funny?
(Oh, eh, ¿podemos tener siete hamburguesas dobles con queso, por favor?)(Oh, uh can we get seven double cheeseburgers please?)
Sí, claro. ¡Eh, las hamburguesas en la parrilla, las hamburguesas en la parrilla ahora!Uh, you got it. Uh, patties on the grill, patties on the grill now!
(¿Puedo pedir una orden de papas fritas, como, siete?)(Can I get a order of french fries, like, seven)
Espera, espera un minuto, dijiste que querías una orden de papas fritas-Wait, wait a minute, you said you, you said you wanted a order of fries-
(¿Podemos tener siete batidos de chocolate para mojar nuestras papas fritas?)(Can we get seven chocolate milkshakes to dip our fries in?)
¿Mojan sus papas fritas en sus batidos?!You dip your fries in your milkshakes?!
(¡Sí!)(Yeah!)
[?][?]

Chicas, ¿están listas, listas para una noche de chicas (chicas, ¿están listas)?Ladies are you down, down for a girl's night out (ladies are you down)
¡Sí, cuidado! ¡Muéstrales cómo me (muevo) muevo, oohYeah, look out! Show 'em how I (move) move, ooh
Necesitamos una noche de chicas, noche de chicas (ooh)We need a girls night, girls night out (ooh)
Bajando, bajandoGetting down, down
(Haz el robot, perrito, aspersor, ¿es ese el Carlton?)(Do the robot, doggie, sprinkler, is that the Carlton?)
¡Déjame escucharte! ¡Fuerte! (oh sí)Let me hear ya! (Let me) Loud! (oh yeah)
Necesitamos una noche de chicas, noche de chicas (necesitamos una noche de chicas)We need a girl's night, girl's night out (need a girl's night)

N-O-C-H-E noche de chicasG-I-R-L girl's night out! (yeah)
N-O-C-H-E noche de chicas ¡Déjame escucharte! ¡Fuerte!G-I-R-L girls night out! Let me hear ya! (Let me) Loud!
N-O-C-H-E noche de chicasG-I-R-L girl's night out!
N-O-C-H-E noche de chicas ¡Necesitamos una noche de chicas, noche de chicas! (¡Vamos!)G-I-R-L girl's night out! We need a girl's night, girl's night out! (Let's go)

Ok, ¿a dónde, a dónde van esta noche? ¿Puedo ir?Okay, where, where yall going tonight? Can I come?
(¡Tenemos una noche de chicas, no, no se permiten chicos!)(We got a girl's night out, no, no boys allowed!)

Escrita por: Brett McLaughlin / Britt Nicole / Joshua Crosby / Robert Nix. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britt Nicole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección