
Peace
Britt Nicole
Paz
Peace
(La, la, la-la-la) oo-yeahh-yeahh. (La, la, la-la-la)(La, la, la-la-la) oo-yeahh-yeahh. (la, la, la-la-la)
Teu olho generoso de novo; se afogando em minha tristeza e dorYour giving eye again; drowning in my sorrow and pain
Olhando para o pé, em direção certa a solidão na chuvaLooking for the right direction standing all alone in the rain
Eu não consigo encontrar a porta aberta, é uma batalha a cada diaI can't seem to find that open door, it's a battle every day
Meu coração está dilacerado e minha vontade se foi, e nada parece ser o meu caminhoMy heart is torn and my will is gone and nothing seems to go my way
Me dê paz, me dê alegria, estas são coisas que o mundo destrói; mas se eu Te chamar, Tu me confortarás e vou ter essas coisas eternamente, eternamenteRent me peace, rent me joy, these are things the world destroys; but if I call on you, you will comfort me and I will have these things eternally- eternally
(La, la, la-la-la)(La, la, la-la-la)
Quando os meus sonhos são quebrados em ruínas e não há lugar para correrWhen my dreams are shattered and ruined and there are no places to run.
Quando a tempestade continua cada vez mais forte e eu não posso ver o sol, tudo o que tenho que fazer, é chamar em Teu nome, quando estou me sentindo perdida e confusaWhen the storm keeps getting stronger and I cannot see the sun, all I have to do, is call on his name when I'm feeling lost and confused (yeahh)
Ele me concede a paz e me concede alegria, eu sei que a Tua promessa é verdadeira!He will grant me peace and he'll grant me joy, I know that his promise is true!
Me dê paz, me dê alegria, estas são coisas que o mundo destrói; mas se eu Te chamar, Tu me confortaras e vou ter essas coisas eternamente, eternamenteRent me peace, rent me joy, these are things the world destroys; but if I call on you, you will comfort me and I will have this peace eternally- eternally
(La, la, la-la-la)(La, la, la-la-la)
Me dê paz, me dê alegria, estas são coisas que o mundo destrói; mas se eu Te chamar, Tu me confortarás e vou ter essas coisas eternamente, eternamenteRent me peace, rent me joy, these are things the world destroys; but if I call on you, you will comfort me and I will have these things eternally, eternally



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britt Nicole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: