Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.032

Mamma & Papà

Alex Britti

Letra

Maman & Papa

Mamma & Papà

Hey, papa, écoute-moi bien, tu te souviens de cette fois où on est allés faire du véloHey, papà, stammi a sentire, t ricordi quella volta che siamo andati a pedalare
avec nos vélos fatigués, les mains sales et videscon le biciclette stanche, con le mani sporche e vuote
on était comme des frères, pareils comme deux roueseravamo come fratelli, uguali come 2 ruote
tu te souviens le dimanche, tu m'emmenais au stadet ricordi la domenica mi portavi con te allo stadio
cette fois où tu m'as pris dans tes bras avec la tribune en foliequella volta che m'hai preso in braccio con la curva sotto assedio
les gens qui fuyaient, c'était comme une guérillala gente che scappava, sembrava una guerriglia
moi, je ressemblais à une petite huître et toi, ma grande coquilleio sembravo un'ostrichetta e tu la mia grande conchiglia
hey, papa, le soir à la télé, on regardait tout et n'importe quoi avec ton zapping de championhey, papà, la sera in televisione si guardava d tutto e niente col tuo zapping da campione
et maman qui soupirait, et nous qui nous disputions, on était si semblables et pourtant on ne se comprenait pase mamma che sbuffava, e noi litigavamo, eravamo così uguali eppure non c capivamo
nous, confus par la vie et le boulot, par une vie qu'on n'a pas choisie mais qui nous semblait en ornoi, confusi dalla vita e dal lavoro, da una vita che non si è scelta ma che c sembrava d'oro
noir & blanc comme un film des années 30bianco & nero come un film degli anni '30
aussi si tu m'as fait des coups, ma flamme ne s'est pas éteinteanche se me ne hai fatte tante, la mia fiamma non si è spenta
et je suis là à chanter avec ton sang dans mes veines, tu m'as fait des coups mais je t'aime biene sto qui a cantare col tuo sangue nelle vene, me ne hai fatte tante ma t voglio bene
hey, maman, regarde-moi maintenant, toujours le même fils même si on ne parle pas souventhey, mamma, guardami adesso, sempre lo stesso figlio anche se non parliamo spesso
comme quand j'étais petit, tu ressemblais à ma sœurcome quando da bambino che sembravi mia sorella
je te voyais parmi les autres et tu étais toujours la plus bellet vedevo in mezzo agli altri ed eri sempre la più bella
je me souviens qu'on était pratiquement toujours ensemble, ta seule mission était de me rendre heureuxmi ricordo che stavamo praticamente sempre insieme, tua unica missione era farmi stare bene
même quand tout n'allait pas, tu me regardais en souriant et tu souffrais en cachetteanche quando invece non era tutto a posto, mi guardavi sorridendo e soffrivi d nascosto
et quand l'été arrivait, on allait toujours à la mere quando arrivava l'estate andavamo sempre al mare
avec la voiture sans radio, on pensait à chantercon la macchina senza radio pensavamo noi a cantare
les chansons de Bennato, Battisti et De Gregorile canzoni d bennato, battisti e de gregori
on était sur l'asphalte mais on se croyait au milieu des fleurseravamo sull'asfalto ma sembrava in mezzo ai fiori
et puis le soir, je ne voulais jamais dormir et toi, même si tu étais fatiguée, tu venais me câlinere poi la sera non volevo mai dormire e tu anche se eri stanca mi venivi a coccolare
et encore maintenant qu'on ne se voit pas souvent, je pense à ces moments d'or quand j'ai besoin de me sentir biene ancora adesso che non stiamo tanto insieme, penso a quei momenti d'oro se ho bisogno d star bene
le temps passe, on grandit en un instant et tu es toujours ma voix la plus importantepassa il tempo, siamo grandi in un istante e 6 ancora la mia voce più importante
combien de fois je vous ai pensé dans les moments les plus importantsquante volte vi ho pensato nei momenti più importanti
quand seul sur une scène, je faisais face à mes géantsquando solo sopra un palco e affrontavo i miei giganti
quand en voiture la nuit avec l'Europe à découvrir, faire semblant d'aller bien pour ne pas vous inquiéterquando in macchina d notte con l'europa da scoprire, fare finta d star bene per non farvi preoccupare
combien de fois j'ai dit stop mais qui me le fait faire, mais en pensant à vous, je n'ai jamais pu lâcherquante volte ho detto basta ma chi me lo fa fare, xò poi pensando a voi non riuscivo mai a mollare
cette vie d'espoirs mais pleine d'émotionsquesta vita d speranze ma piena d emozioni
cette vie que je raconte souvent dans mes chansonsquesta vita che racconto spesso nelle mie canzoni
quelque chose qui va au-delà de la réalité et qui ne finira jamais.qualcosa che va oltre la realtà e che non finirà mai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Britti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección