Traducción generada automáticamente

Milano
Alex Britti
Milán
Milano
En un día como tantos, con tráfico en el centroIn un giorno come tanti, con il traffico nel centro
con 2 monjas caminando cerca en una plaza con un gran monumentocon 2 suore che camminano vicine in una piazza con un grande monumento
con América en bares, con la moda siempre en celebracióncon l'america nei bar, con la moda sempre in festa
con gente que trabaja demasiado duro y una extraña atmósfera de conquistacon la gente che lavora sempre troppo e una strana atmosfera d conquista
con taxis siempre un poco enojado y turistas demasiado un poco «apresuradocon i taxi sempre un po' incazzati e i turisti anche loro un po' d fretta
con siempre ese extraño deseo de irse y en otro lugar, tal vez, hay alguien esperándonoscon sempre quella strana voglia d andar via xché altrove, forse, c'è qualcuno che c aspetta
es Milán, con sus 1.000 dialectos, largas semanas y oficinasè milano, con i suoi 1.000 dialetti, con le settimane lunghe e con gli uffici,
con bronceado a 100.000 vatios y con vida colgada a 1.000 sacrificioscon le abbronzature a 100.000 watt e con la vita appesa a 1.000 sacrifici
en un hotel hacia el centro hay yo y una ventana con vistas al hormigónin un albergo verso il centro c sto io e una finestra che s'affaccia sul cemento
Mientras celebro un año de melancolía con la guitarra x split el momentomentre festeggio un anno d malinconia con la chitarra x dividere il momento
aquí también puede el olor del mar venir a atraparme......anche qui può arrivare l'odore del mare a prendermi
y si no tengo nada que hacer el domingo haré mis dos pasos habituales entre los edificios...e se domenica non ho niente da fare farò i miei soliti due passi tra i palazzi
y pretendo estar bien al menos un poco incluso si en su lugar me caigo a pedazose faccio finta d star bene almeno un po' anche se dentro invece cado a pezzi
y si necesito olvidar voy a tomar x la ansiedad de la mano e incluso la irae se avrò bisogno d dimenticare prenderò x mano l'ansia e anche la rabbia
Te acompañaré x un aperitivo en el bar y en el punto correcto los abandonaré en la nieblale accompagnerò x un aperitivo al bar e al punto giusto le abbandono tra la nebbia
en un hotel hacia el centro hay una mujer, viviendo en lujo pero con ojos tristesin un albergo verso il centro c'è una donna, vive nel lusso ma con gli occhi tristi
también esta noche se quitará la falda x darle a los profesionales habitualesanche stasera toglierà la gonna x regalarla ai soliti professionisti
aquí también puede el olor del mar venir a atraparme......anche qui può arrivare l'odore del mare a prendermi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Britti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: