Traducción automática

Mi peor enemigo
Bronco
Mon pire ennemi
Mi peor enemigo
Je vais me remplir de courage, je vais tout détruireMe voy a llenar de valor voy a hacerlo pedazos
Celui qui, par sa façon d'être, m'éloigne de ton amourAl qué por su forma de ser me alejo de tu amor
À cause de lui, je t'ai perdu, ça n'a pas de sens de vivre sans ton amourPor culpa de el te he perdido no tiene sentido vivir sin tu amor
Ça te dérange de me transformer en assassin si je suis décidé à sauver mon honneurTe importa volverme asesino si estoy decidido a salvar mi honor
Je donnais tout pour ton amour, je mettais mes mains dans le feuYo daba todo por tu amor meti al fuego mis manos
Je prenais toujours la pire part dans chaque disputeCargaba siempre la peor parte en toda discusión
Tandis que moi, je restais blessé, ton orgueil, lui, grandissaitMientras yo quedaba dolido mas engrandecido tu orgullo quedo
Mon pire ennemi vivait avec moi, je n'aurais jamais pensé que c'était moiMi peor enemigo vivia conmigo jamas pensé que fuera yo
Mon pire ennemi, c'est moi qui t'aimeMi peor enemigo soy yo que te amo
Mon pire ennemi, c'est mon cœurMi peor enemigo es mi corazón
Parce que si tu me mens et que tu joues avec moiPor que si me mientes y juegas conmigo
Je reviens vers toi et je te demande pardonYo vuelvo contigo y te pido perdón
Mon pire ennemi, c'est moi pour t'aimerMi peor enemigo soy yo por amarte
Pour ne pas me valoriser face à ton mauvais amourPor no valorarme ante tu mal amor
Aujourd'hui, je vais tuer tout ce que je ressensHoy voy a matar todo esto que siento
Et je ferai mille morceaux de mon cœur (maudit cœur)Y haré mil pedazos a mi corazón (maldito corazón)
Mon pire ennemi, c'est moi qui t'aimeMi peor enemigo soy que te amo
Mon pire ennemi, c'est mon cœurMi peor enemigo es mi corazón
Parce que si tu me mens et que tu joues avec moiPor que si me mientes y juegas conmigo
Je reviens vers toi et je te demande pardonYo vuelvo contigo y te pido perdón
Mon pire ennemi, c'est moi pour t'aimerMi peor enemigo soy yo por amarte
Pour ne pas me valoriser face à ton mauvais amourPor no valorarme ante tu mal amor
Aujourd'hui, je vais tuer tout ce que je ressensHoy voy a matar todo esto que siento
Et je ferai mille morceaux de mon cœurY haré mil pedazos a mi corazón
Je ne sais pas ce qui peut me faire plus malNo sé que pueda dolerme mas
Perdre ma vie ou ton amourPerder mi vida o tu amor
Tu ne le sauras jamaisTu nunca vas a saberlo
Parce que cette histoire est morte aujourd'huiPor que esta historia murió hoy
Je ne sais pas ce qui peut me faire plus malNo sé que pueda dolerme mas
Perdre ma vie ou ton amourPerder mi vida o tu amor
Tu ne le sauras jamaisTu nunca vas a saberlo
Parce que cette histoire est morte aujourd'huiPor que esta historia murió hoy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bronco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: