Traducción generada automáticamente

Con La Puerta Abierta
Bronco
With the Door Open
Con La Puerta Abierta
Don't sleep with the door open anymoreYa no andes durmiendo con la puerta abierta
That time has ended, you must not forgetSe acabo aquel tiempo que no has de olvidar,
When you waited for me, bright and awakeCuando me esperabas lucida y despierta
Until you saw me enter the houseHasta que en la casa me veias entrar.
Don't sleep with the door open anymoreYa no andes durmiendo con la puerta abierta
Thieves can come in to stealPueden los ladrones entrar a robar,
In any case, for me you are deadDe cualquier manera para mi estas muerta
And you will never see me pass by your houseY a tu casa nunca me veras pasar.
Even if you went out to sleep in the yardNi aunque te salieras a dormir al patio
I won't love you again, understand it this wayVolvere a quererte entiendelo asi,
It's no use for you to act so muchDe nada te sirve hacer tanto teatro
Close that door now and go to sleepCierra ya esa puerta y vete a dormir.
Don't sleep with the door open anymoreYa no andes durmiendo con la puerta abierta
Thieves can come in to stealPueden los ladrones entrar a robar,
In any case, for me you are deadDe cualquier manera para mi estas muerta
And you will never see me pass by your houseY a tu casa nunca me veras pasar.
Even if you went out to sleep in the yardNi aunque te salieras a dormir al patio
I won't love you again, understand it this wayVolvere a quererte entiendelo asi,
It's no use for you to act so muchDe nada te sirve hacer tanto teatro
Close that door now and go to sleepCierra ya esa puerta y vete a dormir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bronco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: