Traducción generada automáticamente

Emblas Saga
Brothers Of Metal
Emblas Saga
Emblas Saga
Ek dreyma umb eldrEk dreyma umb eldr
Ek dreyma umb dauðlEk dreyma umb dauðl
Hvar stjornur hrjóða grima himinnHvar stjornur hrjóða grima himinn
Eldr ok dauðl - myrkr ok rauðaEldr ok dauðl, myrkr ok rauða
Tveir ylt þú hafaTveir andilt þú hafa
¡Oh, Grima!O grima þǫgn
Al principio sólo había oscuridadIn the beginning there was only darkness
De niebla helada y humoOf icy mist and smoke
Una oscuridad tan completamente oscuraA darkness so completely dark
Por la guerra y la muerte invocadosBy war and death invoked
Llamas brillantes se atreverían a alcanzarSparkling flames would dare to reach
A través del árido vacíoAcross the arid void
Y derretir el borde del hielo y las heladasAnd melt the rim of ice and frost
Que lo enmarcó desde el norteThat framed it from the north
El nacimiento de los dioses, la caída de los enemigosThe birth of gods, the fall of foes
Oh, hijos del árbolOh, children of the tree
Ahora escucha atentamente, y escucha la verdadNow listen close, and hear the truth
De cómo llegaste a serOf how you came to be
Primero fue el gigante, Ymer su nombreFirst was the giant, Ymer his name
Entonces la vaca Autumla, del hielo que se derrite vinoThen the cow Authumla, out of the melting ice the came
De la palma de Ymers' otro par de gigantes, nacidos y criadosFrom Ymers' palm another pair of giants, born and bred
Luego, izquierda y derecha, sus pies se apareaban para dar a luz a un niño con varias cabezasThen left and right, his feet would mate to birth a child with several heads
Autumla se alimentó de las heladas en todo su orgullo y graciaAuthumla fed on frost in all her pride and grace
Ella despertó al primero de los dioses lamiendo su caraShe woke the very first of gods by licking on his face
Se comió la jaula helada que lo mantenía en su furiaShe ate away the icy cage that held him in his fury
Un hombre de belleza y poder con el nombre de BuríA man of beauty and of might by the name of Burí
Burí de alguna manera tiene un hijo, que de alguna manera tiene una esposaBurí somehow got a son, who somehow got a wife
Burí, Borr y Bestla — los vengadores de su tiempoBurí, Borr and Bestla, the avengers of their time
Entonces Bestla dio a luz a los niños que hicieron realidad esta historiaThen Bestla bore the children who made this story true
Vile, Ve y Odín — que nos crearon a mí y a tiVile, Ve and Odin, who created me and you
Los recuerdos se desvanecerán del hombreMemories will fade from man
La nieve de la muerte caerá sobreThe snow of death will fall upon
Los hijos de WodanThe children of Wodan
Ecos distantes, susurrandoDistant echoes, whispering
De cómo empezó todoOf how it all began
Para los hijos de WodanFor the children of Wodan
Tres eran los hermanos, tres eran los diosesThree were the brothers, three were the gods
En un mundo de gigantes, conspirando cómo convertir las probabilidadesIn a world of giants, conspiring how to turn the odds
Ellos asesinaron al más viejo, el que fue el primeroThey slayed the very oldest, the one who was the first
Dentro de la sangre que fluye - cada gigante se sumergióWithin the flowing blood, every giant was submerged
Estas aguas de decadencia nunca dejarían de fluirThese waters of decay would never cease to flow
Creando cada mar y cada río que conocemosCreating every sea and every river that we know
Y mientras los gigantes se ahogaron, los dioses tuvieron la ideaAnd while the giants drowned, the gods got the idea
Para tomar el cadáver de Ymer y hacer aparecer la tierraTo take the corpse of Ymer and make the earth appear
Su cuerpo se convertiría en tierra, su cráneo se convirtió en el cieloHis body would become the soil, his skull became the sky
Y luego arrojaron sus cerebros gigantes hacia arriba para formar las nubesAnd then they threw his giant brains aloft to form the clouds
Sus dientes se convirtieron en rocas, hicieron montañas de sus huesosHis teeth became the rocks, they made mountains from his bones
Y en los prados a través de su cabello la brisa del verano soplóAnd on the meadows through his hair the summer breeze was blown
De las cenizas y a la luzOut of the ashes and into the light
Los muertos harán espacio para los vivosThe dead will make room for the living
Profundo en las noches más oscurasDeep in the darkest of nights
El final es otro comienzoThe end is another beginning
El fuego en mis sueñosThe fire in my dreams
La muerte tan largamente previstaThe death so long foreseen
El cielo más oscuroThe darkest sky
Adornado por lucesAdorned by lights
¿Qué oculta?What does it hide?
De las cenizas se levantanOut of the ashes rise
La semilla brillante de la vidaThe glowing seed of life
El cielo más oscuroThe darkest sky
Dos caras se escondenTwo faces hides
Oh, noche de silencioOh, silent night
Cuando los dioses se acabaronWhen the gods were done
Tomaron un pequeño descansoThey took a little break
Un paseo por la playaA stroll upon the beach
Tomar un respiro y contemplarTo take a breath and contemplate
Dos troncos de ceniza y olmoTwo logs of ash and elm
Lay varado en la orillaLay stranded on the shore
Los hijos del bosqueThe children of the forest
Los hijos de los diosesThe children of the gods
De muertos a animadosFrom dead to animated
Y ya no se queda a la derivaAnd no longer adrift
Para como las hadas madrinasFor like the fairy godmothers
Les dieron regalos especialesThey gave them special gifts
El primero les daría espírituThe first would grant them spirit
Y la vida más allá de la plantaAnd life beyond the plant
El segundo les dio movimientoThe second gave them movement
Y el ingenio para entenderAnd the wit to understand
El tercero les daría carasThe third would give them faces
Su oído y su vistaTheir hearing and their sight
Y así el primero de los seres humanosAnd thus the very first of humans
Fueron traídos a la vidaWere brought to life
Los recuerdos se desvanecerán del hombreMemories will fade from man
La nieve de la muerte caerá sobreThe snow of death will fall upon
Los hijos de WodanThe children of Wodan
Ecos distantes, susurrandoDistant echoes, whispering
De cómo empezó todoOf how it all began
Para los hijos de WodanFor the children of Wodan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brothers Of Metal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: