Traducción generada automáticamente

Fog On The Tyne
Bruce Dickinson
Niebla en el Tyne
Fog On The Tyne
Sentado en un bar cutre chupando rolls de salchicha empalagososSitting in a sleazy snack-bar sucking sickly sausage rolls
Deslizándose lentamente, deslizándose de lado,Slipping down slowly, slipping down sideways,
Pienso que dejaré el seguro de desempleo - porqueThink i'll sign off the dole - 'cause
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda mía.The fog on the tyne is all mine.
¿Podría un policía atrapar a un torcido fabricante de ataúdes,Could a copper catch a crooked coffin-maker,
Podría un policía comprenderCould a copper comprehend
Que un torcido fabricante de ataúdes es solo un sepultureroThat a crooked coffin-maker's just an undertaker
Que se compromete a ser tu amigo, yWho undertakes to be your friend, and
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda mía.The fog on the tyne is all mine.
Dilo para mañana, hoy tomará su tiempo,Tell it to tomorrow, today will take its time,
Para decirte qué traerá la noche.To tell you what tonight will bring.
Pronto tomaremos una cerveza juntosPresently we'll have a pint or two together
Todos haciendo lo suyo.Everybody do their thing.
Podemos balancearnos juntos,We can swing together,
Podemos ir al baño,We can have a wee-wee,
Podemos mojar la paredWe can have a wet on the wall
Si alguien susurraIf someone slips a whisper
Que es fácil, hermana,That it's simple, sister,
Cállalos y diles que se callen, porqueSlap them down and slap it on their smalls, 'cause
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda mía,The fog on the tyne is all mine, all mine,
La niebla en el Tyne es toda mía.The fog on the tyne is all mine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Dickinson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: