Traducción generada automáticamente
Chérie, Je T'aime
Paul Brunelle
Cariño, te quiero
Chérie, Je T'aime
Cariño, te quiero como el primer día
Chérie, je t'aime comme au premier jour
Pero ya no quieres mi amor
Mais toi tu ne veux plus de mon amour
Pero, ¿por qué, por qué me has abandonado?
Mais pourquoi, pourquoi m'as-tu délaissé
Me siento solo y triste por morir
Je me sens seul et triste à mourir
Desde que no tengo tu hermosa sonrisa
Depuis que je n'ai plus ton beau sourire
¿Por qué me dejaste?
Ma chérie pourquoi m'as-tu délaissé
Sin ti el cielo parece menos azul
Sans toi le ciel parait moins bleu
Sin tu amor soy infeliz
Sans ton amour je suis malheureux
La vida ya no existe sin ti
La vie n'existe plus sans toi
Vuelve, vuelve, vuelve conmigo
Reviens, reviens, reviens vers moi
Me encantaría recuperar tus besos
Je voudrais tant retrouver tes baisers
Con el fin de ser capaz de acariciarte
Afin de pouvoir te caresser
¿Por qué me dejaste?
Ma chérie pourquoi m'as-tu délaissé
Sin ti el cielo parece menos azul
Sans toi le ciel parait moins bleu
Sin tu amor soy infeliz
Sans ton amour je suis malheureux
La vida ya no existe sin ti
La vie n'existe plus sans toi
Vuelve, vuelve, vuelve conmigo
Reviens, reviens, reviens vers moi
Me encantaría recuperar tus besos
Je voudrais tant retrouver tes baisers
Con el fin de ser capaz de acariciarte
Afin de pouvoir te caresser
¿Por qué me dejaste?
Ma chérie pourquoi m'as-tu délaissé
¿Por qué me dejaste en paz?
Pourquoi m'as-tu délaissé
¿Por qué me dejaste en paz?
Pourquoi m'as-tu délaissé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Brunelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: