Traducción generada automáticamente
Ich Liebe Dich
Brunner & Brunner
Te Amo
Ich Liebe Dich
Nosotros dos estamos casi juntos día a díaWir zwei wir sind fast Tag für Tag zusammen
y no me preguntes cómo estoy cuando no estás aquí.und frag mich nicht, wenn du nicht da bist, wie's mir geht.
Lo que sea que hagamos, ambos lo hacemos con pasión,Was wir auch tun, wir beide tun es noch mit Leidenschaft,
he llorado alguna vez, pero he reído mucho más.schonmal geweint, doch viel mehr gelacht.
Te amo cada vez más, acaricias mi vida,Ich lieb dich immer mehr, du streichelst mich durchs Leben,
nunca dejas de dar, cómo te necesito.hörst niemals auf, zu geben, wie brauch ich dich.
Te amo cada vez más, quiero quedarme para siempre,Ich lieb dich immer mehr, ich möcht für immer bleiben,
reír y callar tiernamente, oh cómo te amo.lachen und zärtlich schweigen, oh wie lieb ich dich.
Para nosotros hasta hoy sigue siendo veranoEs ist für uns bis heut noch immer Sommer
y el sol brilla en nuestra pequeña felicidad.und die Sonne scheint auf unser kleines Glück
Nunca quise el mundo entero, solo quería estar contigo,Ich wollte nie die ganze Welt, ich wollt nur dich allein
he soñado con estar solo contigo.hab davon geträumt, nur bei dir zu sein.
Te amo cada vez más, acaricias mi vida,Ich lieb dich immer mehr, du streichelst mich durchs Leben,
nunca dejas de dar, cómo te necesito.hörst niemals auf, zu geben, wie brauch ich dich.
Te amo cada vez más, quiero quedarme para siempre,Ich lieb dich immer mehr, ich möcht für immer bleiben,
reír y callar tiernamente, oh cómo te amo.lachen und zärtlich schweigen, oh wie lieb ich dich.
Me sonríes, me das amor con tu risa,Du lachst mich an, du lachst mir Liebe zu,
me hace sentir bien y quédate como eres,das tut mir einfach gut und bleib so wie du bist,
por toda la vida.ein ganzes Leben.
Te amo cada vez más, acaricias mi vida,Ich lieb dich immer mehr, du streichelst mich durchs Leben,
nunca dejas de dar, cómo te necesito.hörst niemals auf, zu geben, wie brauch ich dich.
Te amo cada vez más, quiero quedarme para siempre,Ich lieb dich immer mehr, ich möcht für immer bleiben,
reír y callar tiernamente, oh cómo te amo.lachen und zärtlich schweigen, oh wie lieb ich dich.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brunner & Brunner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: