Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70.326

Boate Azul / Sublime Renúncia / Meu Primeiro Amor

Bruno & Marrone

Letra

Significado

Blauer Nachtclub / Erhabene Hingabe / Meine erste Liebe

Boate Azul / Sublime Renúncia / Meu Primeiro Amor

Krank vor LiebeDoente de amor
Suchte ich Heilung im NachtlebenProcurei remédio na vida noturna

Mit der Blume der NachtCom a flor da noite
In einem Club hier im SüdenEm uma boate aqui na zona sul

Der Schmerz der LiebeA dor do amor
Wird mit einer anderen Liebe geheiltÉ com outro amor que a gente cura
Kam, um den Schmerz dieser Liebeskrankheit zu heilenVim curar a dor desse mal de amor
Im blauen NachtclubNa boate azul

Und als die Nacht sich dem Ende neigtE quando a noite vai se agonizando
Im Licht der MorgenröteNo clarão da aurora
Sind die Gäste des NachtlebensOs integrantes da vida noturna
Schlafen gegangenSe foram dormir
Und die Dame der Nacht, die bei mir warE a dama da noite que estava comigo
Ging auch wegTambém foi embora
Die Türen schlossen sichFecharam-se as portas
Wieder allein musste ich gehenSozinho de novo tive que sair

Wie soll ich gehenSair de que jeito
Wenn ich nicht einmal weiß, wohinSe nem sei o rumo para onde vou
Erinnere mich nur vage daran, dass ich binMuito vagamente me lembro que estou
In einem Club hier im SüdenEm uma boate aqui na zona sul

Ich habe zu viel getrunkenEu bebi demais
Und kann mich nicht einmal erinnernE não consigo me lembrar sequer
Wie der Name dieser Frau warQual era o nome daquela mulher
Die Blume der Nacht im blauen NachtclubA flor da noite na boate azul

Heute sind meine TageHoje meus dias
Von Traurigkeit und EinsamkeitSão de tristeza e solidão
Trage in meiner SeeleTrago em minha alma
Eine tiefe ResignationUma profunda conformação
Habe einst meine große Liebe aufgegebenRenunciei meu grande amor um dia
In ihren ArmenNos braços dela
Wo ich so traurig sagteEm que tão triste eu dizia

Die Lippen meines Geliebten küssendBeijando os lábios
Mit InbrunstDo meu amor com frenesi
Weine nicht, bitteNão chores, por favor
Denn ich muss gehenPorque preciso partir

Das war mein letzter KussEsse foi o meu último beijo
Ich erfüllte mir mein VerlangenSatisfiz o meu desejo
Das Schlimmste war, dich zu verlierenO pior foi te perder
Lasst uns resignieren, oh LiebsteResignemos, oh querida
Lamentieren wir nichtNão lamentemos
Das Leben ist unser Schicksal zu leidenA vida nosso destino é sofrer

Sehnsucht, ein trauriges WortSaudade, palavra triste
Wenn man eine große Liebe verliertQuando se perde um grande amor
Auf dem langen Weg des LebensNa estrada longa da vida
Weine ich um meinen SchmerzEu vou chorando a minha dor

Wie ein SchmetterlingIgual a uma borboleta
Traurig um die Blume schwebendVagando triste por sobre a flor
Dein Name immer auf meinen LippenTeu nome sempre em meus lábios
Werde ich rufen, wohin ich geheIrei chamando por onde for
Du erinnerst dich nicht einmalVocê nem sequer se lembra
Darauf, die Stimme dieses Leidenden zu hörenDe ouvir a voz desse sofredor
Der um deine Zärtlichkeiten flehtQue implora por seus carinhos
Nur ein bisschen von deiner LiebeSó um pouquinho do seu amor

Meine erste LiebeMeu primeiro amor
Endete so frühTão cedo acabou
Nur der Schmerz bliebSó a dor deixou
In meiner BrustNesse peito meu
Meine erste LiebeMeu primeiro amor
War wie eine BlumeFoi como uma flor
Die erblühteQue desabrochou
Und bald starbE logo morreu
In dieser EinsamkeitNessa solidão
Ohne FreudeSem ter alegria
Was mich tröstetO que me alivia
Sind meine traurigen SeufzerSão meus tristes, ais

Es sind Tränen des SchmerzesSão prantos de dor
Die aus den Augen fallenQue dos olhos caem
Weil ich wohl weiᐠporque bem sei
Wen ich so sehr geliebt habeQuem eu tanto amei
Werde ich nie wieder sehenNão verei jamais

Escrita por: SIVIERO / Jose Fortuna / Herminio Gimenez / Pinheirinho Junior / Tomaz / Prado Junior / Pery. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jameson. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección