Traducción generada automáticamente

Entrada Franca
Bruno & Marrone
Entrée Gratuite
Entrada Franca
Je voulais chanter pour toi pour essayer de te dire que les nuits sont froidesEu queria cantar pra você pra tentar te dizer que as noites são frias
Que mon cœur est vide, que celui qui est perdu ne choisit pas son cheminQue o meu coração tá vazio, que quem tá perdido não escolhe o caminho
Mais tout ne se passe pas à la dure, tu joues selon les ordres de la douleurMas nem tudo vai à ferro e fogo, você faz o jogo que a mágoa te ordena
Et les mots sont des feuilles au vent, ils ne peuvent pas dire que pleurer en vaut la peineE as palavras são folhas ao vento, não podem dizer que chorar vale a pena
Mais des scènes de cette solitude, sans toi dans le public, personne ne m'entendraMas dos palcos dessa solidão, sem você na platéia ninguém vai me ouvir
Et peu importe combien je monte le son, toi, les bras croisés, tu ne m'applaudiras pasE por mais que eu aumente o som, você de braços cruzados não vai me aplaudir
Je sais que les phrases sont des balles perdues que quelqu'un a laissées tomber entre les interstices des fauteuilsSei que as frases são balas perdidas que alguém deixou cair entre os vãos das poltronas
Et le silence est le billet d'entrée du regret de ceux qui abandonnentE o silêncio é o bilhete de entrada do arrependimento de quem abandona
Viens, la porte est ouverte, l'entrée est gratuiteVem que a porta está aberta, que a entrada é franca
La douleur d'une nostalgie ne s'en va qu'avec un baiserA dor de uma saudade só um beijo arranca
Que la passion est le petit en-cas pour le cœur qui aimeQue a paixão é o petisco pra o coração que ama
Viens, car loin de tes yeux, n'importe quel film est tristeVem que longe dos seus olhos qualquer filme é triste
Si la solitude me hue, l'amour insiste pour décorer les scènes pour une autre chansonSe a solidão me vaia, o amor insiste em decorar os palcos pra outra canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: