Traducción generada automáticamente

Acorrentado em Você
Bruno & Marrone
An dich gefesselt
Acorrentado em Você
Ich weiß nicht, was ich tun sollEu não sei o que é que eu faço
Ich stecke in einer SackgasseEstou num beco sem saída
Kann dich nicht aus meinem Leben bekommenNão consigo tirar você da minha vida
Es war nur ein SpielEra só uma brincadeira
Es war nur ein AbenteuerEra só uma aventura
Plötzlich wurde es zur SuchtDe repente virou um vício
Plötzlich wurde es verrücktDe repente virou loucura
Ich weiß nicht, was ich tun sollEu não sei o que é que eu faço
Warum habe ich mit Feuer gespielt?Por que é que eu fui brincar com fogo?
Mein Herz hat sich ablenken lassenO meu coração se distraiu
Und hat das Spiel aufgegebenE entregou o jogo
Ich tue alles, was ich kann, ich kämpfeFaço tudo que posso, eu luto
Um diese Kette zu brechenPra quebrar essa corrente
Ich drehe mich sogar umEu me viro até do avesso
Um nicht mehr an uns zu denkenPra parar de pensar na gente
Doch in dem Moment, wenn ich willMas na hora que dá vontade
Gibt es keinen Ausweg, ich halte nicht standNão tem jeito, eu não me seguro
Im Kampf gegen die SehnsuchtNa batalha com a saudade
Gebe ich auf und suche nach dirEu me rendo e te procuro
Ich habe genug davon, mit mir zu kämpfenJá cansei de brigar comigo
Und kann dich nicht vergessenE não consigo te esquecer
Ich fühle mich an dich gefesseltEu me sinto acorrentado em você
Ich weiß nicht, was ich tun sollEu não sei o que é que eu faço
Warum habe ich mit Feuer gespielt?Por que é que eu fui brincar com fogo?
Mein Herz hat sich ablenken lassenO meu coração se distraiu
Und hat das Spiel aufgegebenE entregou o jogo
Ich tue alles, was ich kann, ich kämpfeFaço tudo que posso, eu luto
Um diese Kette zu brechenPra quebrar essa corrente
Ich drehe mich sogar umEu me viro até do avesso
Um nicht mehr an uns zu denkenPra parar de pensar na gente
Doch in dem Moment, wenn ich willMas na hora que dá vontade
Gibt es keinen Ausweg, ich halte nicht standNão tem jeito, eu não me seguro
Im Kampf gegen die SehnsuchtNa batalha com a saudade
Gebe ich auf und suche nach dirEu me rendo e te procuro
Ich habe genug davon, mit mir zu kämpfenJá cansei de brigar comigo
Und kann dich nicht vergessenE não consigo te esquecer
Ich fühle mich an dich gefesseltEu me sinto acorrentado em você
Doch in dem Moment, wenn ich willMas na hora que dá vontade
Gibt es keinen Ausweg (ja) ich halte nicht standNão tem jeito (vai) eu não me seguro
Im Kampf gegen die SehnsuchtNa batalha com a saudade
Gebe ich auf und suche nach dirEu me rendo e te procuro
Ich habe genug davon, mit mir zu kämpfenJá cansei de brigar comigo
Und kann dich nicht vergessenE não consigo te esquecer
Ich fühle mich an dich gefesseltEu me sinto acorrentado em você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: