Traducción generada automáticamente

Homem Do Meu Tempo
Bruno & Marrone
hombre de mi tiempo
Homem Do Meu Tempo
Estoy tomando la vida y la vida me está tomando, todo es vivirVou levando a vida e a vida me levando, tudo é viver
Empaquetando amor en las canciones más conmovedorasEmbalando amores nas canções mais comovidas
Desde mi auto puedo verDo meu carro eu posso ver
Gente en bares, teléfonos, móvilesGente pelos bares, telefones, celulares
Nubes de humoNuvens de fumaça
Los niños juegan en una plazaCrianças brincam numa praça
Y se mete con mis emocionesE isso mexe com as minhas emoções
Avión, metro, acelera esta ciudad que no duermeAvião, metrô, velocidade essa cidade que não dorme
Avanzando hacia el futuroAvança no sentido do futuro
Para que todo cambiePra que tudo se transforme
Imágenes y palabras llegan a través de internetImagens e palavras chegam via internet
Soy más un viajero, un soñadorEu sou mais um viajante, um sonhador
Frente a un maravilloso mundo nuevoDiante de um maravilhoso mundo novo
Una pantalla de computadoraA tela de um computador
Estoy viviendo la vida, momento a momentoVou vivendo a vida, momento a momento
Dejando mis sentimientos en las canciones que inventoDeixando o meu sentimento nas canções que eu invento
para hablar de amorPra falar de amores
Soy un ser humano, un hombre de mi tiempoSou um ser humano, homem do meu tempo
El futuro es donde vivo, pero en el fondo lo amoO futuro é onde eu moro, mas no fundo eu adoro
hablar con las floresConversar com as flores
estoy avanzandoVou seguindo em frente
Mil faros, máquinas calientes chirriando neumáticosMil faróis, máquinas quentes cantam pneus
Cuanto más veo este progreso frente a mí, más fe tengo en DiosQuanto mais eu vejo esse progresso a minha frente, mais eu tenho fé em Deus
Miles de edificios, personas, plantas nucleares, sondas en el espacioPrédios aos milhares, gente, usinas nucleares, sondas no espaço
Pero es la fuerza de un abrazo lo que renuevaMas é a força de um abraço que renova
Estas emociones míasEssas minhas emoções
Me detengo en el semáforo, veo gente sin refugio y sin destinoParo no sinal, vejo pessoas sem abrigo e sem destino
¿Dónde están los hijos de estos ancianos y los padres de estos niños?Onde estão os filhos desses velhos e os pais desses meninos?
Estas son cosas que pregunto y la respuesta es el silencioSão coisas que eu pergunto e a resposta é o silêncio
Eso me da mucho miedo, tristeza y dolorQue me dá um grande medo, tristeza e dor
¿Alguien preguntará dentro de unos años?Será que alguém vai perguntar em poucos anos
¿Qué fue el amor?O que era o amor?
Estoy viviendo la vida, momento a momentoVou vivendo a vida, momento a momento
Dejando mis sentimientos en las canciones que inventoDeixando meu sentimento nas canções que eu invento
para hablar de amorPra falar de amores
Soy un ser humano, un hombre de mi tiempoSou um ser humano, homem do meu tempo
El futuro es donde vivo, pero en el fondo lo amoO futuro é onde eu moro, mas no fundo eu adoro
hablar con las floresConversar com as flores
Estoy tomando la vida y la vida me está tomandoVou levando a vida e a vida me levando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: