Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.469.863

Nothin' On You (feat. B.o.B.)

Bruno Mars

Letra

Significado

Rien sur Toi (feat. B.o.B.)

Nothin' On You (feat. B.o.B.)

De belles filles partout dans le mondeBeautiful girls all over the world
Je pourrais courir après, mais mon temps serait perduI could be chasin', but my time would be wasted
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
(Ouais) rien sur toi, bébé(Yeah) nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)

Je sais que tu ressens d'où je viens (d'où)I know you feel where I'm comin' from (from)
Peu importe les choses de mon passé que j'ai faites (faites)Regardless of the things in my past that I've done (done)
La plupart c'était juste pour le fun (le fun)Most of it really was for the hell of the fun (the fun)
Sur un carrousel, je tournais en rond (en rond)On a carousel, so around I spun (spun)
Sans direction, juste à essayer d'en choper un peu (un peu)With no direction, just tryna get some (some)
À courir après les jupes sous le soleil d'été (d'été)Tryna chase skirts livin' in the summer Sun (Sun)
Et donc j'ai perdu plus que je n'avais jamais gagné (gagné)And so I lost more than I had ever won (won)
Et honnêtement, je me suis retrouvé avec rien (rien)And honestly, I ended up with none (none)

C'est tellement de conneries, ça me pèse sur la conscienceIt's so much nonsense, it's on my conscience
Je pense : Peut-être que je devrais en parlerI'm thinkin': Maybe I should get it out
Et je ne veux pas paraître redondantAnd I don't wanna sound redundant
Mais je me demandais, s'il y avait quelque chose que tu voulais savoir (que tu voulais savoir)But I was wonderin', if there was somethin' that you wanna know (that you wanna know)
Mais oublie ça, on devrait laisser tomber (on devrait laisser tomber)But never mind that, we should let it go (we should let it go)
Parce qu'on ne veut pas être un épisode de télé (épisode de télé)'Cause we don't wanna be a TV episode (TV episode)
Et toutes les mauvaises pensées, laisse-les partir (partir), partir (partir), partirAnd all the bad thoughts, just let 'em go (go), go (go), go

De belles filles partout dans le mondeBeautiful girls all over the world
Je pourrais courir après, mais mon temps serait perduI could be chasin', but my time would be wasted
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)

Ils pourraient dire salut (salut)They might say hi (hi)
Et je pourrais dire hey (hey)And I might say hey (hey)
Mais tu ne devrais pas t'inquiéter de ce qu'ils disent (pourquoi ?)But you shouldn't worry about what they say (why?)
Parce qu'ils n'ont rien sur toi, bébé'Cause they got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi), ouais(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you), yeah

Sans hésitation, il n'y aura jamais une autre comme toi (non)Hands down, there will never be another one (nope)
J'ai traîné et je n'ai jamais vu une autre comme toi (jamais)I've been around and I've never seen another one (never)
Parce que ton style, je n'ai vraiment rien sur (rien)Because your style, I 'aint really got nothin' on (nothin')
Et tu es sauvage quand tu n'as rien sur (haha)And you wild when you 'aint got nothin' on (haha)
Bébé, tu es le package completBaby, you the whole package
En plus, tu paies tes impôtsPlus you pay your taxes
Et tu restes authentique, pendant que les autres restent fauxAnd you keep it real, while them others stay plastic
Tu es ma Wonder Woman, appelle-moi Mr. FantasticYou're my Wonder Woman, call me Mr. Fantastic
Stop, maintenant pense à çaStop, now think about it

J'ai été à Londres (ouais), j'ai été à Paris (ouais)I've been to London (yeah), I've been to Paris (yeah)
Même là-bas à Tokyo (Tokyo)Even way out there in Tokyo (Tokyo)
De retour chez moi en Géorgie (ouais), à la Nouvelle-Orléans (ouais)Back home down in Georgia (yeah), to New Orleans (yeah)
Mais tu voles toujours la vedette (voler la vedette)But you always steal the show (steal the show)
Et comme ça, fille, tu m'as figé (tu m'as figé)And just like that, girl, you got me froze (you got me froze)
Comme une Nintendo 64 (64)Like a Nintendo 64 (64)
Si tu ne le savais pas, eh bien maintenant tu sais (sais), sais (sais), saisIf you never knew, well, now you know (know), know (know), know

De belles filles partout dans le monde (partout dans le monde)Beautiful girls all over the world (all the world)
Je pourrais courir après, mais mon temps serait perdu (haha)I could be chasin', but my time would be wasted (haha)
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)

Ils pourraient dire salut (salut)They might say hi (hi)
Et je pourrais dire hey (bonjour)And I might say hey (hey)
Mais tu ne devrais pas t'inquiéter de ce qu'ils disent (pourquoi ?)But you shouldn't worry about what they say (why?)
Parce qu'ils n'ont rien sur toi, bébé'Cause they got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi), ouais(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you), yeah

Partout où je vais, j'entends toujours ton nom (nom)Everywhere I go, I'm always hearin' your name (name)
Et peu importe où je suisAnd no matter where I'm at
Fille, tu me donnes envie de chanter (chanter)Girl, you make me wanna sing (sing)
Que ce soit en bus ou en avion (avion), ou en voiture, ou en train (train)Whether a bus or a plane (plane), or a car, or a train (train)
Aucune autre fille n'est dans ma têteNo other girl's on my brain
Et c'est toi la responsable (responsable)And you the one to blame (blame)

De belles filles partout dans le monde (partout dans le monde)Beautiful girls all over the world (all the world)
Je pourrais courir après, mais mon temps serait perdu (haha, pourquoi ?)I could be chasin', but my time would be wasted (haha, why?)
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)

Ils pourraient dire salut (salut)They might say hi (hi)
Et je pourrais dire hey (bonjour)And I might say hey (hello)
Mais tu ne devrais pas t'inquiéter de ce qu'ils disent (pourquoi ?)But you shouldn't worry about what they say (why?)
Parce qu'ils n'ont rien sur toi, bébé'Cause they got nothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi)(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you)
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
(Na—na—na—rien sur toi, bébé, na—rien sur toi), ouais(Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you), yeah

OuaisYeah
Et c'est comme ça qu'on faitAnd that's just how we do it
Hehehe, et je vais juste laisser ça roulerHehehe, and I'ma just let this ride
B.o.BB.o.B
Et Bruno MarsAnd Bruno Mars

Escrita por: Bobby Ray Simmons Jr. / Ari Levine / Peter Hernandez / Philip Lawrence. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Michael. Subtitulado por Francesca y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección