Traducción generada automáticamente

O Grito
Bruno Silva
El Grito
O Grito
Estoy atrapado en mí mismoEstou sitiado em mim mesmo.
Con los nervios latiendo de agoníaCom os nervos latejando de agonia.
La hora de la vida es así porqueA hora da vida é assim porque
La hora de la muerte no existeA hora da morte não existe.
Y quién entenderá mi esenciaE quem vai entender a minha essência.
Y quién llorará por mis lágrimasE quem vai chorar pelas minhas lágrimas.
Si solo la risa del mundo es lo que dominaSe só o riso do mundo é o que domina.
Los caballeros desenvainan sus espadasOs cavaleiros desembainham suas espadas.
Por una causa liviana y banalPor uma causa leviana e banal.
Pues para la verdadera causaPois para a verdadeira causa,
La única espada se llama amorA única espada chama-se amor.
Y la única risa se origina del dolorE o único riso origina-se da dor.
Ya sé quiénes son los hipócritas y reconozco a los que no lo sonJá sei quem são os hipócritas e reconheço os que não o são.
Mi familia abarca a todosA minha família abrange a todos.
Y los principales son la indistinciónE os principais são a indistinção.
Los que son iguales, mi estimulaciónOs que são iguais, minha estimulação.
Veo el mundo con mi almaVejo o mundo com a minha alma.
Escucho y lucho sin lamentacionesOuço e luto sem lamentações.
Tal vez encuentre en algún jardínTalvez eu encontre em algum jardim,
Una flor digna de tiUma flor digna de você.
Por la pelea que compré en nombre de la justiciaPela briga que comprei em nome da justiça,
Tu abrazo es mi único placerO seu abraço é o meu único prazer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: