Traducción generada automáticamente

Tempo(s)
Bruno Stevan
Tiempo(s)
Tempo(s)
Saquen a los niños de la salaTirem as crianças da sala
Pongan sobre la mesa toda la desgraciaPonham em mesa toda a desgraça
Y la parte podrida de lo que somosE a parte podre do que somos nós
Miedos, dudas y fallasMedos, dúvidas e falhas
Y el terror que se propagaE o terror que se espalha
Va matando a todos los que tienen vozVai matando a todos que têm voz
Todavía tenemos tiempo de cambiarlo todo (cambiarlo todo)Ainda temos tempo de tudo mudar (tudo mudar)
Y dejar de lado las cosas que nos hacen dudarE deixar de lado as coisas que nos fazem vacilar
Si hay alguien ahí que me escucheSe tem alguém aí me ouvindo
Por favor, respóndanmeMe responda, por favor
Pues vivo en este mundo locoPois vivo nesse mundo louco
De los que matan por amorDos que matam por amor
La vida es corta para pensarA vida é curta pra pensarmos
En todo lo que ha pasadoEm tudo o que se passou
En realidad, nuestro tiempoNa realidade, o nosso tempo
Hace mucho se agotóHá muito se esgotou
Demasiado sensacionalismoSensacionalismos demais
Egoísmo, errores trivialesEgoísmo, erros banais
Y el hambre que existe en toda la tierraE a fome que existe em toda a terra
Violencia en los noticierosViolência em telejornais
Es tanto dolor que ya no quieroÉ tanta dor que não quero mais
Tener que vivir en tiempos de guerraTer que viver em tempos de guerra
Todavía tenemos tiempo de cambiarlo todo (cambiarlo todo)Ainda temos tempo de tudo mudar (tudo mudar)
Y dejar de lado las cosas que nos hacen dudarE deixar de lado as coisas que nos fazem vacilar
Todo nuestro cambio viene de afuera, de la revolución internaToda a nossa mudança de fora, vem da revolução de dentro
Así que cambiemos ahora para no arrepentirnosEntão, vamos mudar agora pra não ter arrependimentos
Lo malo lo desechamos y nos quedamos con lo mejor que tenemosO que é ruim jogamos fora e ficamos com o melhor que temos
Vivimos todo el dolor ahora, así que no perdamos tiempoVivemos toda dor agora, então não vamos perder tempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Stevan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: