Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 465.432

Summer of '69

Bryan Adams

Letra

Significado

L'été 69

Summer of '69

J'ai eu ma première vraie guitareI got my first real six-string
Je l'ai achetée au bazarBought it at the Five and Dime
J'y ai joué jusqu'à ce que mes doigts saignentPlayed it till my fingers bled
C'était l'été 69Was the summer of '69

Moi et quelques gars de l'écoleMe and some guys from school
On avait un groupe et on s'est donné à fondHad a band and we tried real hard
Jimmy a lâché, Jody s'est mariéeJimmy quit, Jody got married
J'aurais dû savoir qu'on n'irait pas loinI should've known we'd never get far

Oh, quand je repense à çaOh, when I look back now
Cet été semblait durer éternellementThat summer seemed to last forever
Et si j'avais le choixAnd if I had the choice
Ouais, je voudrais toujours y êtreYeah, I'd always wanna be there
C'étaient les meilleurs jours de ma vieThose were the best days of my life

Ça sert à rien de râlerAin't no use in complainin'
Quand t'as un boulot à faireWhen you got a job to do
Je passais mes soirées au drive-inI spent my evenings down at the drive-in
Et c'est là que je t'ai rencontrée, ouaisAnd that's when I met you, yeah

Debout sur le perron de ta mèreStandin' on your mama's porch
Tu m'as dit que tu attendrais pour toujoursYou told me that you'd wait forever
Oh, et quand tu as pris ma mainOh, and when you held my hand
J'ai su que c'était maintenant ou jamaisI knew that it was now or never
C'étaient les meilleurs jours de ma vieThose were the best days of my life
Oh, ouaisOh, yeah
Retour à l'été 69, ohBack in the summer of '69, oh

Mec, on tuait le tempsMan, we were killin' time
On était jeunes et insouciantsWe were young and restless
On avait besoin de se détendreWe needed to unwind
Je suppose que rien ne peut durer éternellementI guess nothing can last forever
Éternellement, nonForever, no
OuaisYeah

Et maintenant les temps changentAnd now the times are changin'
Regarde tout ce qui est passéLook at everything that's come and gone
Parfois quand je joue cette vieille guitareSometimes when I play that old six-string
Je pense à toi, je me demande ce qui a mal tournéI think about you, wonder what went wrong

Debout sur le perron de ta mèreStandin' on your mama's porch
Tu m'as dit que ça durerait pour toujoursYou told me that it'd last forever
Oh, et quand tu as pris ma mainOh, and when you held my hand
J'ai su que c'était maintenant ou jamaisI knew that it was now or never
C'étaient les meilleurs jours de ma vieThose were the best days of my life
Oh, ouaisOh, yeah
Retour à l'été 69, uh-huhBack in the summer of '69, uh-huh
C'était l'été 69, oh, ouaisIt was the summer of '69, oh, yeah
Moi et ma chérie dans une '69, oh, ohMe and my baby in a '69, oh, oh
C'était l'été, l'été, l'été 69It was the summer, summer, summer of '69
(Ouais)(Yeah)

Escrita por: Bryan Adams / Jim Vallance. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Henrique. Subtitulado por Diogo y más 3 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryan Adams y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección