Traducción generada automáticamente

MAL RECUERDO
Bryartz
MAL RECUERDO
MAL RECUERDO
(Kreamly [?] c'est trop)(Kreamly [?] this is to much)
Bébé, je ne veux plus de toi dans ma tête, je ne sais pas ce qui m'arrive avec toiBaby ya no te quiero en mi mente, no sé qué me pasa contigo
Je sais que tu apparais soudainement et même pas on se suit plusYo sé que me apareces de repente y ni siquiera no nos seguimo'
Tu passes à regarder mon histoire et tu fais comme si de rien n'étaitTe pasa' viendo mi historia y tú te haces la loca
Je sais bien ce que tu veux et maintenant personne ne tombe amoureuxYo sé bien lo que quieres y ahora de nadie se enamora
Bébé, donne-moi juste une nuit, je veux être seul avec toiBaby solo dame una noche, quiero estar contigo a solas
Je sais bien ce que tu veux, qu'on profite de chaque heureYo sé bien lo que tú quieres, que nos pase toda la hora
Le temps passe et tu changes avec moiYa está pasando el tiempo y tú está' cambiando conmigo
Maintenant tu me dis des choses qui n'ont pas de sens pour moiAhora me dice' cosa' que para mí no tienen sentido
Le temps passe et tu changes avec moiYa está pasando el tiempo y tú está' cambiando conmigo
Maintenant tu me dis des choses qui n'ont pas de sens pour moiAhora me dice' cosa' que para mí no tienen sentido
Bébé, je ne veux pas te rappeler parce qu'avec toi j'ai vraiment souffertBaby yo no quiero recordarte porque contigo si que he sufrido
Je sais que tu te souviens de ces nuits où je te le mettais dans le nombril, ouaisYo sé que extraña' esa' noche cuando te lo echaba en el ombligo, yeh
Je sais que tu es une salope et moi je suis un salaud, je le sais, ouaisYo sé que tú ere' una bellaca y yo so' un bellaco, yo lo sé, yeh
Je sais que tu veux me revoir pour que je te fasse ça encoreYo sé que tú quiere' verme de nuevo para que te culee otra vez
Je veux une nuit avec toi parce qu'avec toi je suis mieuxQuiero una noche contigo porque contigo estoy mejor
Mais si je reste avec toi, mon âme va en enferPero si me quedo contigo, mi alma se va al infierno
Et je ne peux plus, quand je vois ta photo je veux t'appelerY ya no puedo ma', cuando veo tu' foto yo te quiero llamar
Mais ça me fait mal, ouaisPero me hace mal, yeh
(Et je ne peux plus)(Y ya no puedo ma')
Le temps passe et tu changes avec moiYa está pasando el tiempo y tú está' cambiando conmigo
Maintenant tu me dis des choses qui n'ont pas de sens pour moiAhora me dice' cosa' que para mí no tienen sentido
Le temps passe et tu changes avec moiYa está pasando el tiempo y tú está' cambiando conmigo
Maintenant tu me dis des choses qui n'ont pas de sens pour moiAhora me dice' cosa' que para mí no tienen sentido




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryartz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: