Traducción generada automáticamente

First Place
Bryson Tiller
Primer Lugar
First Place
Nah, voy a volverme loco de verdadNah, I'm finna go bananas for real
Tres, dosThree, two
Sí, hey, huhYeah, hey, huh
Vamos a hacer un Donkey Kong, pura locura, amigo (huh-huh, huh-huh)We goin' donkey kong, straight ape shit, nigga (huh-huh, huh-huh)
Reuní veinticinco millones, joderI ran up twenty-five million, fuck
Luego otros veinticinco millones más, síThen a whole twenty-five million plus, yeah
Ya no estoy en mis sentimientos, sí, huhI'm out of my feelings, yeah, huh
Estoy subiendo mis techos, maldita sea, huhI'm puttin' my ceilings up, damn, huh
Consiguiendo mi dinero, golpeando esa caja como, huh, huh, síGettin' my coin, hittin' that box like, huh, huh, yeah
Dame mi dinero, golpeando esa caja como bam, bam, bamGimme my coin, hittin' that box like wham, bam, bam
Sí, reuní veinticinco millones, joderYup, run up twenty-five million, fuck
Lo gasté todo en mis hijos, sí, sí (¿qué tal, qué tal, qué tal?)Spent it all on my children, yup, yeah (what's up, what's up, what's up?)
Ella está mirando el coupe, tratando de ver en qué estoy manejando (manejando)She starin' at the coupe, tryna peep what I'm drivin' in (drivin' in)
Con las puertas suicidas, me siento vivo (vivo)Culli' with the suicide doors, I'm feelin' alive (alive)
Sí, mira mi impulso, pon un cometa en mi auto, estoy volando, huh, síYeah, peep my drive, put a kite on my ride, I'm fly, huh, yeah
Fuera de mi mente, ganador del primer lugar, no vine a empatar, amigo, huhOut of my mind, first place winner, ain't come in no tie, nigga, huh
Mira a mis rivales, se están quedando atrás, sí, sí, sí, huhLook at my opps, they fallin' behind, yeah, yeah, yeah, huh
Esperando a que un amigo cruce la línea, sí, sí, sí, huhWaitin' on a nigga to cross the line, yeah, yeah, yeah, huh
Poniendo Don Julián en la copa, es mío, sí, sí, síPuttin' don juli' in the cup, it's mine, yeah, yeah, yeah
Puede que tenga que servirles una vez más, sí, sí, síI might have to serve 'em up one more time, yeah, yeah, yeah
(Oh, mierda, bebé, soy demasiado legítimo)(Oh shit, baby, I'm too legit)
Así es, estoy compitiendo sin asistencia de verdadThat's right, I'm racin' with no assist for real
Nueva mentalidad, nuevo auto, nuevos tratosNew mindset, new whip, new deals
Tendré que cambiar estas llantas, nuevas ruedasI'ma have to swap these out, new wheels
Veo que tienes una concha, azul, tranquiloI see you got a shell, blue, chill
Los amigos están enojados, están muy sensiblesNiggas be mad, they too in they feels
Dejando sueltos los balas, sin factura (baow, baow, baow)Lettin' them bullets loose, no bill (baow, baow, baow)
Me siento como una superestrella, de verdadI feel like a superstar, for real
Cada día elijo mi auto, de verdadEvery day choose my car, for real
Vaya, ¿quién lo hubiera pensado?Wowzers, who would've thought this here?
Bowser, te golpeo, amigo, de verdadBowser, bruise you dawg, for real
Presiona L, potencia mi auto, estoy enfermoPress l, boost my car, I'm ill
Voy a ir a la luna, amigo, de verdadI'm finna go lunar, dawg, for real
Debí haberlo hecho antes, amigo, de verdadShould've been sooner, dawg, for real
Huh, huh, reuní veinticinco millones, joder (y luego)Huh, huh, I ran up twenty-five million, fuck (and then)
Luego otros veinticinco millones más (oh, sí)Then a whole twenty-five million plus (oh, yeah)
Si alguien merece esta mierda, somos nosotros, amigo (sí, estamos arriba ahora)If anybody deserve this shit, it's us, boy (yeah, we up right now)
No soy tan bueno, ven a sentarte con nosotros, amigoI ain't too good, come sit with us, boy
Te muestro cómo hacer que las cosas suban, amigoI show you how to run shit up, boy
Que se jodan los trabajos de 9 a 5 y los buses, amigoFuck the 9-5s and buses, boy
Pregunta quién me hizo, yo me hice (hecho por mí mismo)Ask who made me, I made me (self-made)
Me vieron caer, ahora mírame subir (subiendo ahora)They seen me fall, now watch me rise (goin' up right now)
No intentes competir conmigo hasta la línea de meta, nah (listo, set, ¡ya!)Don't try to race me to the finish line, nah (ready, set, go)
Reuní veinticinco millones, joder (y luego)I ran up twenty-five million, fuck (and then)
Luego otros veinticinco millones más (oh, sí)Then a whole twenty-five million plus (oh, yeah)
Si alguien merece esta mierda, somos nosotros, amigo (sí, estamos arriba ahora)If anybody deserve this shit, it's us, boy (yeah, we up right now)
No soy tan bueno, ven a sentarte con nosotros, amigoI ain't too good, come sit with us, boy
Te muestro cómo hacer que las cosas suban, amigoI show you how to run shit up, boy
Que se jodan los trabajos de 9 a 5 y los buses, amigoFuck the 9-5s and buses, boy
Superando a estos chicos, estoy en lo míoLappin' these boys, I'm on my shit
Sí, tengo a mis rivales enfermosYeah, got my opps goin' sick
Dios, tiler (sí)God tiller (yeah)
No puedo dejar de estar enfermoI can't stop goin' sick



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: