Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

Make Life Easy (feat. BabyDrill)

Bryson Tiller

Letra

Rendre la Vie Facile (feat. BabyDrill)

Make Life Easy (feat. BabyDrill)

OuaisYeah
Viens avec moi, dégage petit bébéJust come with me, fuck lil' baby
Je dis qu'elle [?] son passeportI say she [?] up her passport
OuaisYeah
Elle a un nouveau cul, donc j'ai dû mettre le G dessus, mecShe got new ass so had to put the G on it, mayne
Mon cul est si gros, faut que je m'appuie là-dessusMy ass so fat, gotta lean on that
Quand elle choisit n'importe quoi, putain, j'achèteWhen she choosin' whatever, bitch, I'm buyin'
OuaisYeah
Elle prend le verre et elle le mange, je me mets à l'arrière et je conduisShe hit the cup and she eat it, I sit back and drive
OuaisYeah
Je donne un sou à mes meufs en cadeau, je l'ai faitI give a dime my bitches a treat, I did
Je donne un sac à ma meuf, je l'ai faitI give a bag to my bitch, I did
LV, bagages LouisLV, Louis luggage
Elle arrive par la tranchée, tu sais qu'elle est, elle estCome through trench, you know she is, she is
Je mets dix dans le piègeI put a ten in the trap
Je mets Chanel sur le siègeI put Chanel in the seat
Qu'est-ce que tu veux dire ?What you mean?
Je mets un sac sur ma meufI put a bag on my bitch
Ouvre le garage, vois double-R, Rolls-RoyceOpen the garage, see double-R, Rolls-Royce
J'essaie de voir les étoiles dans ma caisseTryna see the stars in my whip
Mec, je viens de lui montrerMan, I just showed her
J'ai des diamants sur moi et ils sont froids comme un fouI got her diamonds on me and they cold as a mother
Quand elle choisit n'importe quoi, putain, j'achèteWhen she choosin' whatever, bitch, I'm buyin'
OuaisYeah
Cette chatte est Aquafina, je plonge et je m'y jetteThat pussy be Aquafine, I just jump in and dive
Je veux juste toi dans ma vieI just want you in my life
J'ai besoin de personne d'autreI don't need nobody else
Tout ce que j'ai vécu, j'en parleAll the shit I lived, I talk

Tu vois, non, mec, ça arrive vraiment et c'est sérieuxSee, naw, nigga really happen and shit for real
Elle continue de me demander : Où on va ? Comment on va ?She keep askin' me like: Where we gon' go? How we gon' go?
Quand on y va ?When we gon' go?
Si on y va, je te demandeIf we goin', ask you
OuaisYeah
Pour sûrFor sure

D'abord, laisse-moi réfléchirFirst, let me think
Laisse-moi boire mon verreLet me drink my drink
Verse-le, remue, clinkPour it, stir, clink
Trinque le verreToast the drink
Poste-le directement à la banquePost it right to bank
Oh, t'as entenduOh, you heard
Mon chèque arrive viergeMy check come in blank
Choisis ton numéro préféréPick your favorite number
Sache que tu vaux au moins un voyage à SaintKnow you worth least one trip to Saint
Saint-Tropez cet étéSaint Tropez this summer
Oublie le BirkFuck the Birk
Chérie, ne fais pas de valise, tu vas aller plat'Girl, don't pack no bag, you finna go plat'
Je dépense un million pour toi (sans blague)I'm spendin' a million on you (no cap)
Je vais juste maxer cette Amex PlatI'ma just max this Amex Plat
Puis je vais te balancer ces billets (cash)Then I'm throwin' these bills on you (cash)
Elle parle de slatt, je l'appelle slimeShe be talkin' 'bout slatt, I be callin' her slime
Sans blague, YSL sur toi (ok)No cap, YSL on you (okay)
Chitown, je te fais le drill (ok)Chitown, drill it on you (okay)
Chérie, ne fais pas de valise, tu vas aller plat'Girl, don't pack no bag, you finna go plat'
Je dépense un million pour toi (sans blague)I'm spendin' a million on you (no cap)
Je vais juste maxer cette Amex PlatI'ma just max this Amex Plat
Puis je vais te balancer ces billets (cash)Then I'm throwin' these bills on you (cash)
Elle parle de slatt, je l'appelle slimeShe be talkin' 'bout slatt, I be callin' her slime
Sans blague, YSL sur toi (ok)No cap, YSL on you (okay)
Chitown, moi, Chitown, ChiChitown, I, Chitown, Chi
Chitown, je te fais le drill (d'accord, ouais)Chitown, drill it on you (alright, yeah)
La façon dont tu me fais sentir est si inhabituelle, je n'y suis pas habitué, nonThe way you make me feel is so unusual, I ain't used to it, no
Cette merde fait du bien, cette merde est génialeThis shit feel good, this shit feel great
C'est pourquoi je dois rendre la vie facile pour toiThat's why I gotta make life easy for you
Je rends la vie si facileI make life so easy
Chérie, tu as changé ma vieGirl, you changed my life
[?][?]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección