Traducción generada automáticamente

Right My Wrongs
Bryson Tiller
Réparer mes erreurs
Right My Wrongs
Pourrait-il s'agir de toi qui m'appelles ?Could it be you calling me down?
Mon cœur fou se tourne vers les étoilesMy foolish heart turns at the stars
Tout ce que je suis, c'est tout ce que tu voisAll that I am is all that you see
Tu n'as besoin de personne d'autreYou don't need nobody else
Et tu mets tout ça sur moi, pardonne-moiAnd you're putting this all on me, forgive me
Il y a un temps et un lieu pour tout çaThere's a time and a place for all this
Ce n'est pas le lieu pour tout çaThis is not the place for all this
Y a-t-il une raison pour laquelle tu dis tout ça ?Is there a reason why you're saying all this?
Et peut-on en parler plus tard ?And can we talk about it later?
Je dois réparer mes erreursI've gotta right my wrongs
C'est avec toi que je dois êtreWith you is where I belong
Tu as été là depuis le début, la reconnaissance est ce que tu veuxYou've been down from the go, recognition is what you want
Et c'est quelque chose que je devrais savoirAnd it's something that I should know
Quelque chose que je devrais savoirSomething that I should know
Toutes les choses que tu as traverséesAll the things that you went through
Fille, je n'ai jamais voulu te faire subir ça deux fois, nonGirl I never meant to put you through it twice, no
Dis-moi, comment puis-je réparer mes erreurs ?Tell me, how can I right my wrongs?
C'est quelque chose que je devrais savoirThat's something that I should know
Toutes les choses que nous avons traverséesAll the things that we been through
Fille, je n'ai jamais voulu te faire subir ça deux fois, non, nonGirl I never meant to put you through it twice, no, no
Pourrait-il s'agir de toi qui m'appelles ?Could it be you calling me down?
Mon cœur fou se tourne vers les étoilesMy foolish heart turns at the stars
Tout ce que je suis, c'est tout ce que tu voisAll that I am is all that you see
Tu n'as besoin de personne d'autreYou don't need nobody else
Et tu mets tout ça sur moi, pardonne-moiAnd you're putting this all on me, forgive me
Je dis que tu n'as besoin de personne d'autreI say you don't need nobody else
On dirait que tu ne m'as pas, alorsFeels like you don't got me so
On dirait que tu es seuleYou feel like you've been by yourself
Je me sens un peu déprimé aussiI've been feeling kinda down myself
Je traverse ça aussiI've been going through it as well
Fille, je suppose que le temps nous le diraGirl, I guess time will tell
C'est le problème, je n'en ai plusThat's the problem, I ain't got any left
Il y a des choses que je ne peux pas changerThere's somethings I can't help
Mais tu prendrais le temps pour moiBut you would make the time for me
Oh, n'est-ce pas quelque chose que je devrais savoir ?Oh, isn't that something that I should know?
Quelque chose que je devrais savoirSomething that I should know
Toutes les choses que tu as traverséesAll the things that you went through
Fille, je n'ai jamais voulu te faire subir ça deux fois, nonGirl I never meant to put you through it twice, no
Dis-moi, comment puis-je réparer mes erreurs ?Tell me how can I right my wrongs
C'est quelque chose que je devrais savoirThat's something that I should know
Toutes les choses que nous avons traverséesAll the things that we went through
Fille, je n'ai jamais voulu te faire subir ça deux fois, non, nonGirl I never meant to put you through it twice, no, no
Pourrait-il s'agir de toi qui m'appelles ?Could it be you calling me down?
Mon cœur fou se tourne vers les étoilesMy foolish heart turns at the stars
Tout ce que je suis, c'est tout ce que tu voisAll that I am is all that you see
Tu n'as besoin de personne d'autreYou don't need nobody else
Et tu mets tout ça sur moi, pardonne-moiAnd you're putting this all on me, forgive me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: