Traducción generada automáticamente

Dile a Tu Marido (remix) (part. Bryant Myers, Eloy, Lary Over, Lyan, Miky Woodz y Juhn)
Brytiago
Dis à ton mari (remix) (feat. Bryant Myers, Eloy, Lary Over, Lyan, Miky Woodz et Juhn)
Dile a Tu Marido (remix) (part. Bryant Myers, Eloy, Lary Over, Lyan, Miky Woodz y Juhn)
Comme tu aimes çaComo te encanta
Dis à ton mari que chaque fois que tu pars, tu n'es pas une sainteMai' dile que conmigo cada vez que tú te vas no eres santa
Raconte-lui à qui tu penses chaque fois que tu te réveillesCuéntale en quien estás pensando cada vez que tú te levantas
C'est moiEse soy yo
Depuis le moment où je t'ai rencontréeDesde el momento en que yo te conocí
J'ai su que tu étais faite pour moiYo supe que tú eras para mi
C'est pour ça que je n'ai pas perdu de tempsPor eso yo no perdí tiempo
Et tu sais que je me suis mis à fond pour toiY tú sabes que yo me puse pa' ti
Il ne peut rien direÉl no puede abogar
Parce qu'il est toujours dehorsPorque él siempre está afuera
Et jamais ici, bébéY nunca está aquí, bebe
Dis-le déjàDile ya
Dis à ton mariMai' dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches tú te escapas conmigo
Que je te tire par les cheveux, je t'embrasse et je te parle à l'oreilleQue te jalo por el pelo te beso y te hablo al oído
Il ne s'imagine pas qui est celui qui est avec toiÉl no se imagina quién es el que está contigo
C'est moiEse soy yo
Dis à ton mariMai' dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches tú te escapas conmigo
Quand il n'est pas là, je suis celui qui te parle à l'oreilleCuando no está yo soy el que te habla al oído
Quand il te laisse seule, bébé, c'est moi qui te donneCuando el te deja sola baby soy yo el que te lo dá
Avec moi tu pars, tu préfères l'ignorer quand tu t'échappesConmigo te vas, prefieres ignorarlo cuando te escapas
Elle m'appelle la nuit et me dit que son mec ne la fait pas venir comme il fautMe llama en la noche y me dice que el novio no la hace venir como es
Qu'elle aime mon lait chaud, qu'elle veut en quatre et qu'elle ressent le plaisirQue le gusta mi leche caliente, que le dé en cuatro y el placer lo siente
Elle me demande de lui faire des trucs dans le dos et le connard de son mec ne le voit pasMe pide que le haga logi en la espalda y el cabrón novio no lo ve
Elle fume avec moi et se défonce, si je la laisse, le philie la tueFuma conmigo y se arrebata, si la dejo el philie sola mata
Elle me demande de lui faire un coup, je lui en fais toujours troisMe pide que le heche un polvo siempre le hecho tres
Elle ne se plaint jamais, je lui donne comme il fautNunca se queja le doy como es
Je lui fais un petit extra dans la chambreLa ñapa se la hecho en el cuarto
Et elle veut monter le son avec une bouteille de MoëtY pide subir la nota con botella de moët
C'est une audacieuseEs una descará'
Et elle s'en fout de toutY no le importa na'
Quand elle est seule, elle m'appelleCuando ella está sola me llama
Pour que je vienne la chercher et ça se répète toujoursPa' que yo la busque y siempre se repite
Éteins la lumière, c'est l'attitudeApaga la luz, que esa es la actitud
Pendant que je t'embrasse, il t'appelle et toiMientras yo te beso él te llama y tu
Mode avion sur le portable, avec moi on est bienModo avión el celular que conmigo tenemos
Je vais te faire monter avec un fullYo voy a prenderte con un full
Je commence à te déshabillerEmpiezo quitando tu ropa
À faire des poses bien follesHacer las poses bien locas
Je dis que si elle savait que quand on le faitDigo si supiera que cuando lo hacemos
Je me vide toujours dans ta boucheYo siempre me vengo en tu boca
Seule la chery brilleSolo brilla la chery
La chambre est sombre, je mélange un cranberryEl cuarto está oscuro brebisco un cranberry
Elle adore ce biA ella le encanta este bi
Et je l'ai en train de se défoncer avec des feuilles de blueberryY la tengo jukia con las hojas de blueberry
Dis-moi mon amour, qu'est-ce qu'il y aDime mi amor que lo que es
Si on déchire la suite de l'hôtelSi rompemos la suit del hotel
La façon dont tu cries mon nomLa manera en que gritas mi nombre
Je sais que je te fais mieux que luiSe que te lo hago mejor que él
Je ne suis plus moi sans la percoYa no soy yo sin la perco
Avec toi je me vide à l'intérieurContigo yo me vengo adentro
Si on continue avec ce jukeoSi seguimos con este jukeo
À la fin, ce type, je le sens déjàAl carajo ese tipo ya yo lo presiento
Dis à ton mariMai' dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches tú te escapas conmigo
Que je te tire par les cheveux, je t'embrasse et je te parle à l'oreilleQue te jalo por el pelo te beso y te hablo al oído
Il ne s'imagine pas qui est celui qui est avec toiEl no se imagina quién es el que está contigo
C'est moiEse soy yo
Dis à ton mariMai' dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches te escapas conmigo
Que je te tire par les cheveux, je t'embrasse et je te parle à l'oreilleQue te jalo por el pelo te beso y te hablo al oído
Il ne s'imagine pas qui est celui qui est avec toiEl no se imagina quién es el que está contigo
Il ne sait rien du toutÉl no sabe un carajo
Que quand il part la nuit, je te fais le coupQue cuando él se va por las noches yo te lo encajo
Je prends des voitures différentes chaque fois que je descendsYo voy en carros diferentes cada vez que bajo
On est comme le sable et la plageSomos arena y playa
Aujourd'hui je viens te chercher et je vais te le mettre quand il s'en vaHoy te voy a buscar y yo te lo voy a meter cuando él se vaya
Je suis toujours en bas, mais elle va voyager avec moi à MiamiSiempre estoy en baya, pero va a viajar conmigo pa' Miami
Bébé, c'est bon de t'avoir sur moiBaby que rico tenerte encima de mi
Je vais bientôt venir, je me vide dans ta bouche ou à l'intérieur de toiYa mismo me voy a venir, me vengo en tu boca o adentro de ti
Je ne veux pas que tout ça se termineNo quiero que todo esto se acabe
Bébé, personne ne sait ce qu'on aBebe lo de nosotros nadie lo sabe
Je te mets toujoursYo siempre te lo meto
Défoncé en route pour Mars dans la navetteArrebatado de camino pa' Marte en la nave
Mera bébéMera baby
Tu veux de ma belle folieTú quieres de mi bellakera
C'est une audacieuseEs una descarada
Elle s'en fout de toutNo le importa na'
Quand je la prends par les cheveuxCuando la agarre por el pelo
On le fait bienBien rico que lo hacemos
C'est une audacieuseEs una descarada
Elle s'en fout de toutNo le importa na'
Quand je la prends par les cheveuxCuando la agarre por el pelo
On le fait bienBien rico que lo hacemos
Je ne sais pas ce qui s'est passé, mais il y avait quelque chose en toi qui m'a accroché, tu es arrivée au spotNo sé qué sucedió, pero hubo algo en ti que me junkió, llegaste al spot
Après avoir bu, on a fumé et baisé mais lui n'a même pas remarquéDespués que bebimos quemamos y chingamos pero él ni cuenta se dio
Dis-lui que c'est moi qui t'a fait le plus de bruit, bébé, dis-lui que j'ai été le meilleur que tu as euDile que fue lo más que te coreó, baby cuéntale que fui el mejor que te dio
Ce qu'on a, c'est un deal, qu'on a fait ensemble et qui n'a jamais été rompuLo de nosotros es un trato, que juntos hicimos y nunca se rompió
Je vais te parler franchement, mon gars, j'ai dû le faire et je n'ai pas pu dire nonTe voy a hablar claro my nigga yo tuve que hacerlo y no pude decir que no
J'ai un outil à balles avec ton nom si tu rappelles au téléphoneTengo una herramienta a balas con tu nombre si vuelves a llamar al teléfono
Elle s'est mise à quatre dans le lit et Miky ne l'a pas pardonnéeSe puso en cuatro en la cama y miky no la perdonó
Et il l'a vu dans le magasin, il n'est plus un connard, c'est qu'il l'a méritéY lo vio en la tienda él ya no es un cabrón es que se lo ganó
Chaque fois qu'il te maltraiteCada vez que te maltrata
Bébé, tu t'échappes avec moiBaby conmigo te escapas
Bloque tous les appelsBloqueale todas las llamadas
Cette nuit tu restes dans mon litEsta noche amaneces en mi cama
Je viens te chercher dès qu'il s'en vaTe busco tan pronto se vaya
Aujourd'hui on reste au HyattHoy nos quedamos en el hyatt
Surveille les tables blanchesPendiente a las mesas de blanca
Cette nuit tu sautes jusqu'à demain, bébéEsta noche brincas hasta mañana bebé
Enlève les retro, les YeezyMe quita las retro las Yeezy
Désinhibée dans le lit, on fait toujours des foliesDesatada en la cama siempre hacemos un disparate
Tu aimes que je te tire par les cheveux en quatreTe gusta que en cuatro por pelo te jale
Je te le mets pour que ce bijou te tue, bébéTe lo meto pa' que este bicho te mate bebé
Crie, crieGrita grita
Qu'il ne saura pasQue no va a saber
Crie, crieGrita grita
Jusqu'à l'aubeHasta el amanecer
Et dis à ton mariY dile a tu marido
Que tu viens toujours avec moiQue siempre chingando te vienes conmigo
Je te mords les fesses et les seins quand tu es avec moiTe muerdo las nalgas y las tetas cuando estás conmigo
Il ne s'imagine pas que je te fais du bienEl no se imagina que te chicho rico
C'est moiEse soy yo
Je ne suis pas ton mariYo no soy tu marido
Je suis celui qui quand il te met te fait gémirQue soy el que cuando te mete te saca gemidos
Selon ce que je fais, c'est un corridoSegún lo que hago un corrido
C'est que je n'ai pas osé en étant audacieuxEs que no me atreví siendo un atrevido
La nuit a des sensLa noche tiene sentidos
Avec moi tu as ressentiTu conmigo has sentido
Ce que tu n'as pas ressenti avec luiLo que con él no has sentido
À part qu'il vit effrayé et cachéAparte de que vive asustao' y escondido
C'est un pelé bichEs un pela bich
Et toi si bitchY tu tan bitch
S'il savait que je te faisSi supiera que yo a ti te chich
Que tu aimes le goût de mon bijouQue te gusta el sabor de mi bich
Dis à ta mèreTu baby dile a tu ma'
Que c'est avec moi que tu te défoncesQue conmigo es que tú te ahumas
Que je te fais perdre toutes tes plumesQue te vuelo todas las plumas
Que tu t'échappes avec moi et que tu fumesQue conmigo te escapas y fumas
Dis-lui que tu composes mon numéro tant que tu le sais par cœurDile que mi número lo marcas tanto que ya te lo sabes de memoria
Que dans tous les motels et même dans les voitures, on a plus de mille histoiresQue en todos los moteles y hasta adentro de los carros tenemos más de mil historias
Mes cadeaux sont tous de victoire, que je te cite et te mène à la gloireMis regalos son todos de victoria, que te cito y te llevo a la gloria
Dès que tu as enlevé ta petite culotte, tu es déjà mouillée, devenue une démoniaqueNamás' te bajaste el panticito ya tu estás moja' hecha una demonia
Tu grimpes comme si de rien n'était, fille, quelle habiletéTe trepas como si na', muchacha que habilidad
Plus je te punis fort, plus tes yeux se retournentMientras más duro te castigo, los ojos se te van pa' atrás
Avec moi, je ne regarde pas, on tue dans l'intimitéConmigo no estoy mirando, matamos en la intimidad
Je connais déjà tes points de sensibilitéYa yo conozco tus puntos ma' de sensibilidad
Oh dis à ton mariAy dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches tú te escapas conmigo
Que je te tire par les cheveux, je t'embrasse et je te parle à l'oreilleQue te jalo por el pelo te beso y te hablo al oído
Il ne s'imagine pas que tu es avec moiÉl no se imagina que estás conmigo
Dis à ton mariMai dile a tu marido
Que la nuit, tu t'échappes avec moiQue por las noches tú te escapas conmigo
Que je te tire par les cheveux, je t'embrasse et je te parle à l'oreilleQue te jalo por el pelo te beso y te hablo al oído
Il ne s'imagine pas qui est celui qui est avec toiÉl no se imagina quién es el que está contigo
C'est moiEse soy yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brytiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: