Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.336

Ijin no Yoru

Buck-Tick

Letra

Die Nacht des Fremden

Ijin no Yoru

Die harte schwarze Katze geht, woher mag sie wohl kommen?
かためのくろねこがゆく どこからきたのだろう
Katame no kuroneko ga yuku doko kara kita no darou

Sie schreitet durch die Dunkelheit, wohin mag sie wohl gehen?
やみよをよこぎってゆく どこへゆくのだろう
Yamiyo wo yokogitteyuku doko e yuku no darou

In diesem Moment weinte jemand, unbemerkt von allen,
そのときだれかがないた だれにもしられずに
Sono toki dareka ga naita dare ni mo shirarezu ni

Von einem Fremden an der Hand gehalten, in roten Schuhen.
いじんにてをひかれていた あかいくつをはき
Ijin ni te wo hikareteita akai kutsu wo haki

Der Sommer vergeht, die Blütenblätter wirbeln umher,
なつがゆく はなびらまきちらしゆく
Natsu ga yuku hanabira makichirashiyuku

Leuchtend fallen sie in den strahlend roten Himmel.
あざやかに まいちるまっかなそらへ
Azayaka ni maichiru makka na sora e

Wenn es einen Morgen gibt, dann wäre ein schöner Himmel gut,
あしたがあるとするなら きれいなそらがいい
Ashita ga aru to suru nara kirei na sora ga ii

Die Dunkelheit flüstert leise, du kannst nicht mehr zurück.
やみよがそっとつぶやく もうかえれないよ
Yamiyo ga sotto tsubuyaku mou kaerenai yo

Der Mond zieht weiter, die Wimpern zittern,
つきがゆく まつげがふるわせてゆく
Tsuki ga yuku matsuge ga furuwaseteyuku

Nass getränkt von dem herabfallenden Bernstein.
ふりそそぐ こはくにびっしょりぬれた
Furisosogu kohaku ni bisshori nureta

Die Falle, in die ich geraten bin, war von Anfang an eine Falle,
しかまれていたわな はじめからわな
Shikumareteita wana hajime kara wana

Erschöpft weine ich und schlafe ein, und dann ist niemand mehr da.
なきつかれてねむる そしてだれもいなくなる
Nakitsukarete nemuru soshite daremo inaku naru

Ich möchte geliebt werden, ich möchte umarmt werden,
あいされたいんだ だきしめてほしい
Aisaretai n da dakishimetehoshii

Diese vertraute Stimme, ruf meinen Namen.
なつかしいそのこえ ぼくのなまえよんでくれ
Natsukashii sono koe boku no namae yondekure

Ohne Rücksicht auf Verluste schreie ich weiter,
なりふりかまわず わめきつづける
Narifuri kamawazu wamekitsuzukeru

Erschöpft weine ich und schlafe ein, und dann ist niemand mehr da.
なきつかれてねむる そしてだれもいなくなる
Nakitsukarete nemuru soshite daremo inaku naru

Wer bist du, hey, wer bist du?
あなたはだれ、ねえだれなの
Anata wa dare, nee dare na no

Wer bin ich, hey, wer bin ich?
わたしはだれ、ねえだれなの
Watashi wa dare, nee dare na no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección