Traducción generada automáticamente

усталость от безделья
буерак
Fatigue de l'oisiveté
усталость от безделья
J'ai mal à la tête, des cernes sous les yeuxБолит голова, под глазами мешки
Je vois des passants par la fenêtre et j'invente des vers sur euxВижу прохожих с окна и про них сочиняю стишки
J'ai beaucoup de temps libreВремени свободного много
Les usines sont à l'arrêt - c'est pas graveЗаводы стоят - совсем не беда
Chaque jour, j'ai envie de me reposer de çaКаждый день я хочу отдохнуть от того
Il y a une tonne de temps libreЧто свободного времени тьма
Tu sors bosser à sept heures du matinТы выходишь на работу ровно в семь утра
Pour moi, il n'y a pas de sens à sept ou huit heures du matinДля меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Tu sors bosser à sept heures du matinТы выходишь на работу ровно в семь утра
Pour moi, il n'y a pas de sens à sept ou huit heures du matinДля меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Car je suis fatigué de l'oisivetéВедь я устал от безделья
Je suis tellement fatigué, tellement fatiguéЯ так устал, так устал
Car je suis fatigué de l'oisivetéВедь я устал от безделья
Je suis tellement fatigué, tellement fatiguéЯ так устал, так устал



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de буерак y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: