Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.535

Walk Through The Fire

Buffy (série)

Letra

Significado

Caminar a través del fuego

Walk Through The Fire

¿Qué?[Buffy]
Toco el fuego y me congelaI touch the fire and it freezes me
Lo miro y es negroI look into it and it's black
¿Por qué no puedo sentirlo?Why can't I feel?
Mi piel debe agrietarse y pelarseMy skin should crack and peel
Quiero el fuego de vueltaI want the fire back

Ahora, a través del humo me llamaNow, through the smoke she calls to me
Para abrirme camino a través de la llamaTo make my way across the flame
Para salvar el día o tal vez derretirseTo save the day or maybe melt away
Supongo que es lo mismoI guess it's all the same

Así que caminaré a través del fuegoSo, I will walk through the fire
¿Por qué a dónde más puedo acudir?Cause where else can I turn?
Caminaré a través del fuegoI will walk through the fire
Y déjaloAnd let it

[Pico][Spike]
La antorcha que llevo me está abrasandoThe torch I bear is scorching me
Buffy se ríe. No tengo dudasBuffy's laughing I've no doubt
Espero que ella fríeI hope she fries
¡Soy libre si esa perra muere!I'm free if that bitch dies!
Será mejor que la ayudeI better help her out.

[Demonio][Demon]
Porque ella se siente atraída por el fuegoCause she is drawn to the fire
Algunas personasSome people

[Pico][Spike]
Lo haráShe will

ESPIGA, DEMONIOSPIKE, DEMON
nunca aprendasnever learn
Y ella caminará a través del fuegoAnd she will walk through the fire
Y déjaloAnd let it

¿Qué?[Giles]
¿Esto hará algo para cambiarla?Will this do a thing to change her?
¿Estoy dejando a Dawn en peligro?Am I leaving Dawn in danger?
¿Mi cazavampiros está demasiado lejos para importarle?Is my slayer too far gone to care?

[Xander][Xander]
¿Y si Buffy no puede derrotarlo?What if Buffy can't defeat it?

[Anya][Anya]
Beady Eyes tiene razónBeady Eyes is right
¡Nos necesitan!We're needed!
O podríamos simplemente sentarnos y deslumbrarnosOr we could just sit around and glare

[Anya, Xander, Willow, Giles, Tara][Anya, Xander, Willow, Giles, Tara]
Lo veremos a través deWe'll see it through
Es lo que siempre estamos aquí para hacerIt's what we're always here to do
Por lo tanto, caminaremos a través del fuegoSo, we will walk through the fire

¿Qué?[Buffy]
Así que uno por uno, se apartan de míSo one by one, they turn from me
Supongo que mis amigos no pueden enfrentar el fríoI guess my friends can't face the cold

[Tara][Tara]
¿Qué no podemos enfrentar?What can't we face

¿Qué?[Buffy]
Pero mientras me congelé, ninguno de ellos sabeBut while I froze, not one among them knows

[Tara][Tara]
JuntosTogether

¿Qué?[Buffy]
Y nunca se puede decirAnd never can be told.

[Anya][Anya]
Ella vino de la tumba mucho más graveShe came from the grave much graver.

[Demonio][Demon]
Así que uno por uno vienen a míSo one by one they come to me
El enrojecimiento distante como su guíaThe distant redness as their guide

[Pico][Spike]
Primero, él la matará, luego la salvaréFirst, he'll kill her, then I'll save her

[Tara][Tara]
Todo se está volviendo tan oscuroEverything is turning out so dark

¿Qué?[Buffy]
Ir a través de los movimientosGoing through the motions

[Demonio][Demon]
Pero lo que encuentranBut what they find
No es lo que tenían en menteAin't what they had in mind
Es lo que tienen dentroIt's what they have inside

¿Qué?[Buffy]
Caminando por la parteWalking through the part

[Pico][Spike]
No, la salvaré, luego la mataréNo, I'll save her, then I'll kill her

[Sauce][Willow]
Creo que esta línea es mayormente rellenoI think this line is mostly filler

¿Qué?[Giles]
¿Qué se va a necesitar para encender una chispa?What's it going to take to strike a spark?

[Demonio][Demon]
Ella vendrá a míShe will come to me

¿Qué?[Buffy]
Estos días interminables terminan por fin en un incendioThese endless days are finally ending in a blaze

[Buffy, Xander, Willow, Anya, Giles, Spike, Tara][Buffy, Xander, Willow, Anya, Giles, Spike, Tara]
Y estamos atrapados en el fuegoAnd we are caught in the fire
En el punto de no retornoAt the point of no return
Así que caminaremos a través del fuegoSo we will walk through the fire
Y déjaloAnd let it
QuemarBurn
Deja que se quemeLet it burn
Deja que se quemeLet it burn
¡Deja que se queme!Let it burn!

[Demonio][Demon]
Hora del espectáculo (jaja)Show time (haha)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buffy (série) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección