Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 345

Ritoru Bureibaa

Bump of Chicken

Letra

Luchador de la Libertad

Ritoru Bureibaa

Tal vez, por qué siento tanto cariño por esa flor que se balancea en la sombra
たとえばひかげでゆれるそのはなをなぜかいとしくおもい
Tatoeba hikage de yureru sono hana wo naze ka itoshiku omoi

Si me preocupo por 'cómo puedo ser útil', puedo volverse un poco más fuerte
"どうにかしてひなたに\"となやまれたらすこしつよくなれる
"Dou ni kashite hi nata ni" to nayametara sukoshi tsuyoku nareru

Por ejemplo, aunque no haya palabras para la figura llorando de alguien importante
たとえばだいじなひとのなくすがたにことばがでなくても
Tatoeba daiji na hito no naku sugata ni kotoba ga denakute mo

Si te hago escuchar 'una canción especial', incluso las lágrimas se detendrán
"とっておきのうた\"をきかせてあげればなみだもとめられる
"Totteoki no uta" wo kikasete agerereba namida mo tomerareru

Buscaré en el rincón de ese bolsillo, seguramente saldrán fragmentos de valentía
そのPOKETTOのすみをさがすのさきっとゆうきのかけらがでてくるだろう
Sono POKETTO no sumi wo sagasu no sa kitto yuuki no kakera ga dete kuru darou

Deberíamos tener confianza, a veces podemos convertirnos en héroes
じしんをもっていいはずさぼくらときにはゆうしゃにでもなれるんだ
Jishin wo motte ii hazu sa bokura toki ni wa yuusha ni demo narerunda

Si hay algo que deba proteger, seré un luchador de la libertad
まもるべきものがあればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono ga areba RITORU BUREIBAA

Si hay alguien a quien deba proteger, seré un luchador de la libertad
まもるべきひとがいればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito ga ireba RITORU BUREIBAA

'Cómo puedo ser útil, cantemos una canción especial'
"どうにかしてひなたでとっておきのうたをきかせてあげよう\"
"Dou ni kashite hi na tadetotte oki no uta wo kikasete ageyou"

Así que no te preocupes más, porque yo protegeré
だからもうなかないでぼくがまもるから
Dakara mou naka naide boku ga mamoru kara

Todos tenemos algo importante que seguramente llevamos
ぼくらだれでもたいせつななにかをきっともってんだ
Bokura dare demo taisetsu na nani ka wo kitto mottenda

Ya sea grande o pequeño, cada uno lleva algo
だいなりしょうなりひとそれぞれのなにかをもってんだ
Dai nari shou nari hito sorezore no nani ka wo mottenda

Siempre vivimos por algo importante
ぼくらいつでもたいせつななにかのためにいきてんだ
Bokura itsudemo taisetsu na nani ka no tame ni ikitenda

A veces reímos, a veces nos enojamos, a veces lloramos
なにかにわらってなにかでおこってたまにないてんだ
Nanika ni waratte nanika de okotte tama ni naitenda

Y cuando llegue el momento de proteger, seguramente los fragmentos de valentía crecerán
そしてまもるべきときがきたならほらゆうきのかけらもおおきくなり
Soshite mamorubeki toki ga kitanara houra yuuki no kakera mo ookikunari

Nos convertiremos en un orgulloso PRIDE, ¿qué pasará si no tenemos miedo de nada?
ゆるぎないPRIDEにならんだするとなにだろうなにもこわくないんだ
Yuruginai PRIDE ni narunda suru to doudarou nani mo kowaku nainda

El luchador de la libertad protegerá a la persona desaparecida
まもるべきひとがくれるRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito gakureru RITORU BUREIBAA

El luchador de la libertad se enorgullecerá de lo que debe proteger
まもるべきものをほこるRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono wo hokoru RITORU BUREIBAA

Oye, ¿por un simple y noble sueño, por la persona que amas?
ねえたんじゅんにけたかいゆめのためあいするひとのため
Nee tanjun ni ketakaki yume no tame aisuru hito no tame

¿No hay nada que no puedas hacer por ellos?
できないことなんてひとつでもあるかい
Dekinai koto nante hitotsu demo arukai?

¿Ya está lleno mi bolsillo de orgullo y creencia en eso?
もうPOKETTOはすでにいっぱいだそいつをほこりしんじれるだろう
Mou POKETTO wa sude ni ippai da soitsu wo hokori shinjireru darou?

¿Entenderás lo que es importante? A veces podemos convertirnos en héroes
だいじなこともわかるだろう?ときにはゆうしゃにでもなれるんだ
Daiji na koto mo wakaru darou? Toki ni wa yuusha ni demo narerunda

Si hay algo que deba proteger, seré un luchador de la libertad
まもるべきものがあればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono ga areba RITORU BUREIBAA

Si hay alguien a quien deba proteger, seré un luchador de la libertad
まもるべきひとがいればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito ga ireba RITORU BUREIBAA

Para mí, cantar es libertad
ぼくにとってうたうことがBUREIBAA
Boku ni totte utau koto ga BUREIBAA

El poder de darlo todo es ser un luchador de la libertad
ぜんしんぜんれいのちからをRITORU BUREIBAA
Zenshinzenrei no chikara wo RITORU BUREIBAA

Por un simple y noble sueño, por la persona que amas
たんじゅんにけたかいゆめのためあいするひとのため
Tanjun ni ketakaki yume no tame aisuru hito no tame

No hay nada que no puedas hacer
できないことなんてやれないことなんて
Dekinai koto nante yare nai koto nante

Esa debilidad es tan triste, ¿verdad?...
そんなよわさなんてかなしいもんだろう
Sonna yowasa nante kanashii mon darou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bump of Chicken y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección